1 00:00:01,542 --> 00:00:07,542 הובא וסונכרן ע"י גדעון 2 00:00:15,566 --> 00:00:22,406 - סיפורי אגדות שבורים - 3 00:00:22,489 --> 00:00:27,076 - מאת ג'יי וורד - 4 00:00:28,661 --> 00:00:29,704 - פוקס, התיבה והטיפש - 5 00:00:29,787 --> 00:00:32,457 ,היה היה פעם, בכפר הקטן פודינג־על־הריץ 6 00:00:32,540 --> 00:00:34,292 .חי זאב בשם פוקס 7 00:00:34,375 --> 00:00:38,546 .פוקס עם "פי־אייץ'". פוקס. הינה הכרטיס שלי 8 00:00:38,630 --> 00:00:40,631 .לא היה חכם ממנו בעסקאות 9 00:00:40,714 --> 00:00:43,508 .הסוס הזה הוא בדיוק מה שאתה צריך, סבא 10 00:00:43,592 --> 00:00:46,470 ,רסן שלושה הילוכים ,פרסות תואמות, צמיגים רחבים 11 00:00:46,553 --> 00:00:48,722 .והכול במחיר מגוחך של 40 פזוזות 12 00:00:48,805 --> 00:00:52,059 ?אפשר לראות את השיניים שלו ?שיניים- 13 00:00:52,142 --> 00:00:55,311 !אתה קונה סוס או מלכת יופי? בחייך 14 00:00:55,394 --> 00:00:58,189 .טוב, בסדר. הינה הכסף שלך 15 00:00:59,565 --> 00:01:03,778 .והינה הסוס שלך .קדימה, סוס קטן- 16 00:01:05,154 --> 00:01:07,822 !היי, רציתי סוס חי 17 00:01:07,906 --> 00:01:10,867 .הוא היה בחיים, אבל לא אמרתי מתי 18 00:01:10,950 --> 00:01:12,661 ,"'איש לא אהב את פוקס "עם פי־אייץ 19 00:01:12,744 --> 00:01:15,580 .אבל איש מעולם לא הצליח לנצח אותו 20 00:01:15,664 --> 00:01:18,832 ...יום אחד, פוקס הערמומי קיפץ לו ביערות 21 00:01:19,750 --> 00:01:21,085 .אוי ואבוי לי 22 00:01:21,168 --> 00:01:24,088 ונתקל בתיבה מסתורית .שהייתה מונחת בקרחת יער 23 00:01:24,171 --> 00:01:26,340 .על ראשה כתובה הייתה אגדה משונה 24 00:01:26,924 --> 00:01:31,553 ,תוכלו לנסות ולקחת את אוצרי" ".אך זה אשר יפתח אותי מות ימות 25 00:01:31,637 --> 00:01:34,055 !תיבת אוצר! בחיי, יש לי מזל 26 00:01:34,138 --> 00:01:36,557 .אבל מי שיפתח אותה ימות 27 00:01:36,641 --> 00:01:39,519 לכן, אני צריך למצוא איזה טמבל .שיפתח אותה בשבילי 28 00:01:39,602 --> 00:01:41,687 ?אבל מי יהיה כל כך טיפש 29 00:01:49,111 --> 00:01:52,489 .דזמונד דולוויט לא היה בדיוק שוטה הכפר 30 00:01:52,572 --> 00:01:56,159 .כן, אבל הגעתי למקום השני .דזמונד, חברי הוותיק- 31 00:01:56,993 --> 00:01:59,912 .אני צריך שמישהו יפתח עבורי תיבה 32 00:01:59,995 --> 00:02:03,124 !לא נכון. מי שיפתח אותה ימות 33 00:02:03,207 --> 00:02:04,166 ?מאיפה אתה יודע 34 00:02:04,250 --> 00:02:07,545 .פשוט הקשבתי לחלק הראשון של הסיפור 35 00:02:07,628 --> 00:02:11,590 .אז אני לא אפתח אותה .אבל אתה חייב, דזמונד- 36 00:02:11,674 --> 00:02:13,675 בתיבה יש נסיכה יפהפייה 37 00:02:13,758 --> 00:02:17,303 ?שמכשפה מרשעת הטילה עליה כישוף, זוכר 38 00:02:18,388 --> 00:02:19,723 .תקשיב 39 00:02:19,806 --> 00:02:23,226 דזמונד לא ידע .שפוקס הערמומי היה פיתום מיומן 40 00:02:23,309 --> 00:02:29,231 "!הצילו! עזור לי, דזמונד" !אלוהים אדירים, יש מישהי בפנים- 41 00:02:29,314 --> 00:02:31,275 ?מאיפה היא מכירה את שמי 42 00:02:31,358 --> 00:02:34,820 .היא מאוהבת בך בסתר כבר שנים 43 00:02:34,903 --> 00:02:40,241 !בחיי, רק רגע, אהובה! אהובך היקר הגיע 44 00:02:41,993 --> 00:02:45,121 !בשם דודתי האנה! תראו את זה 45 00:02:46,456 --> 00:02:51,793 ,זהב, תכשיטים !המרקקה של המלכה ויקטוריה! אני עשיר 46 00:02:52,627 --> 00:02:54,754 .אני לא רואה פה נסיכה, מר פוקס 47 00:02:54,838 --> 00:02:58,300 ?ברור שלא, טמבל. זאת הייתה בדיחה, הבנת 48 00:03:00,594 --> 00:03:02,679 .בחיי .שמע- 49 00:03:02,762 --> 00:03:04,639 תביא לעצמך שק גדול 50 00:03:04,723 --> 00:03:09,435 .ונחלק את האוצר בינינו, חצי־חצי .שווה בשווה. שמונים־עשרים 51 00:03:09,518 --> 00:03:13,230 .כן, בסדר. אבל אני מעדיף נסיכה 52 00:03:13,314 --> 00:03:16,650 ,מייד לאחר שדזמונד הלך פוקס הערמומי הוציא שק משלו 53 00:03:16,734 --> 00:03:18,693 .והחל למלא אותו באוצר יקר־הערך 54 00:03:18,776 --> 00:03:21,696 בינתיים, דזמונד שוטט ברחבי גיא הלבנדר 55 00:03:21,779 --> 00:03:23,239 ,בחיפוש אחר שק 56 00:03:23,323 --> 00:03:25,700 .ונתקל בחולבת יפהפייה 57 00:03:27,327 --> 00:03:28,953 .שלום, גברת 58 00:03:29,037 --> 00:03:31,580 ?יש לך במקרה איזה שק 59 00:03:31,663 --> 00:03:33,457 .אני לובשת אותו 60 00:03:33,540 --> 00:03:36,251 אני פשוט צריך אותו כדי לשים בו .את האוצר יקר־הערך שלי 61 00:03:36,335 --> 00:03:40,672 .אוצר יקר־ערך? רק רגע, מותק 62 00:03:41,799 --> 00:03:45,051 !בבקשה !תודה רבה- 63 00:03:46,177 --> 00:03:48,513 !חכה לי, אהוב 64 00:03:48,596 --> 00:03:50,598 פוקס הערמומי מילא את השק שלו 65 00:03:50,681 --> 00:03:53,100 .ושם לב שנותר מטבע קטן בתיבה 66 00:03:53,184 --> 00:03:55,311 !פני ראש־אינדיאני 67 00:03:55,394 --> 00:03:57,938 .כמובן שפוקס החמדן מוכרח היה לקחת אותו 68 00:03:58,021 --> 00:04:00,732 .ברצינות? הם שווים שלוש פזוזות בשוק הפתוח 69 00:04:00,816 --> 00:04:04,986 ,אבל כשהושיט את ידו אל הפני האחרון ...הוא איבד את שיווי משקלו ו 70 00:04:05,987 --> 00:04:11,659 .הגעתי, מר פוקס .תראו, הוא בטח הותיר לי את חלקי 71 00:04:11,742 --> 00:04:15,704 ?לאן הוא הלך !אני בתיבה, תוציא אותי- 72 00:04:15,788 --> 00:04:19,750 .ברור. איזה ליצן 73 00:04:19,834 --> 00:04:22,002 !תוציא אותי מפה 74 00:04:22,086 --> 00:04:26,339 ,תודה שחלקת איתי את האוצר .מר פוקס, איפה שלא תהיה 75 00:04:26,422 --> 00:04:29,843 ,והטיפש המגודל הלך משם .כאשר בעקבותיו הולכת החולבת היפה 76 00:04:29,926 --> 00:04:32,303 !חכה, מתוק שלי .חשוך כאן- 77 00:04:32,387 --> 00:04:35,890 לאחר שנים, כשאנשים שאלו ,"'לגבי "פוקס עם פי־אייץ 78 00:04:35,974 --> 00:04:37,683 .התשובה תמיד הייתה זהה 79 00:04:37,766 --> 00:04:39,059 ?למי אכפת 80 00:04:39,142 --> 00:04:43,397 ,ובאשר לדזמונד דולוויט ...הוא ואשתו היפה חיו באושר 81 00:04:43,480 --> 00:04:46,066 .עד גיל זקנה 82 00:04:46,650 --> 00:04:48,026 .רק רגע 83 00:04:48,110 --> 00:04:50,487 .לפי האגדה, מי שיפתח את התיבה ימות 84 00:04:50,571 --> 00:04:54,073 .נכון, אבל לא אמרו מתי 85 00:04:57,743 --> 00:05:04,708 - הסוף - 86 00:06:03,429 --> 00:06:08,601 .היה היה פעם בקנדה סיפור על גיבורים ונבלים 87 00:06:08,684 --> 00:06:13,563 .הכול החל עם שני ילדים, ילדה וסוס 88 00:06:14,856 --> 00:06:16,149 .לא יודעת, דדלי 89 00:06:16,232 --> 00:06:19,694 חשוב מאוד לבחור היטב .את מה שתרצה להיות כשתהיה גדול 90 00:06:19,778 --> 00:06:22,322 .השאלה היא לא מה אני רוצה, נל 91 00:06:22,405 --> 00:06:26,075 הייעוד שלי הוא להפוך לשוטר .במשטרה הרכובה המלכותית של קנדה 92 00:06:26,659 --> 00:06:31,121 נראה לי שאני צריכה .לצאת ולראות עולם לפני שאבחר 93 00:06:31,205 --> 00:06:35,250 .איזו חבורה של סמרטוטים ?למה? מה אתה תהיה, סניידלי- 94 00:06:35,334 --> 00:06:38,795 .אני? זה לא ברור מאליו? אני אהיה האיש הרע 95 00:06:38,878 --> 00:06:41,547 ?למה .כי האיש הרע עושה הכי הרבה כיף- 96 00:06:41,631 --> 00:06:45,093 ...ובתור האיש הרע, אפשר לעשות דברים כאלה 97 00:06:46,386 --> 00:06:49,055 !סניידלי .וכאלה- 98 00:06:55,352 --> 00:06:57,938 !להתראות, רכובי 99 00:06:58,021 --> 00:07:02,859 .אני יכול לרכוב יותר טוב ממנו .וגם לעשות את זה 100 00:07:03,401 --> 00:07:06,821 !דדלי .בואי, נל- 101 00:07:09,490 --> 00:07:13,411 למרות שליבה של נל הצעירה היה קרוע ,בין דדלי לסניידלי 102 00:07:13,494 --> 00:07:16,454 ,שני החברים הכי טובים שלה בעולם כולו 103 00:07:16,538 --> 00:07:22,043 מוחו של דדלי היה מלא אך ורק .בשאיפה להפוך לשוטר רכוב 104 00:07:22,127 --> 00:07:26,297 כמובן שהיא לא הייתה פוגעת ,במשימתו למען נל הצעירה 105 00:07:26,381 --> 00:07:32,553 .כי רכוב תמיד נשאר אמיץ, חזק וקר רוח 106 00:07:38,392 --> 00:07:40,894 ?בואו ננסה שוב, בסדר 107 00:07:40,978 --> 00:07:45,481 ...רכוב תמיד נשאר אמיץ, חזק 108 00:08:25,769 --> 00:08:28,229 - מבוקש - 109 00:08:44,995 --> 00:08:48,791 ,לאחר עשרים שנה .דדלי עושה־טוב הגשים את ייעודו 110 00:08:48,874 --> 00:08:51,626 הוא הפך לשוטר רכוב .במשטרה הרכובה המלכותית של קנדה 111 00:08:51,709 --> 00:08:55,046 ,וסוסו הנאמן, סוס, שגדל גם הוא 112 00:08:55,129 --> 00:08:58,508 .היה הסוס המאומן ביותר בצד הזה של אוטווה 113 00:08:58,591 --> 00:08:59,717 !לך תביא 114 00:09:05,055 --> 00:09:07,557 .טוב, אז הוא לא היה מאומן היטב 115 00:09:08,391 --> 00:09:10,852 ובכל זאת, דדלי היה חבר מכובד 116 00:09:10,936 --> 00:09:13,313 .במשטרה הרכובה המלכותית של קנדה 117 00:09:13,396 --> 00:09:17,149 .היה לו מוצב של מבוגרים .היה לו משרד של מבוגרים 118 00:09:17,233 --> 00:09:22,363 .הוא אכן גדל והפך לאמיץ, חזק וקר רוח 119 00:09:34,207 --> 00:09:37,252 ,יריבו הוותיק של דדלי, סניידלי קיי ויפלאש 120 00:09:37,335 --> 00:09:39,045 .מילא גם הוא את חלומו 121 00:09:39,129 --> 00:09:40,964 ,הוא הפך לאיש הרע 122 00:09:41,047 --> 00:09:44,174 .והביא איתו כמה חברים שגם הם אנשים רעים 123 00:09:45,300 --> 00:09:47,177 ?אפשר לעזור 124 00:09:47,261 --> 00:09:49,388 ?אפשר לחכות עד שכולם ייכנסו, בבקשה 125 00:09:52,808 --> 00:09:55,309 ?מה מתרחש פה .זה שוד- 126 00:09:55,393 --> 00:09:58,271 .תנו לנו את כל הזהב והכסף או שנירה בכם 127 00:09:58,354 --> 00:10:00,273 ?כולכם !כולנו- 128 00:10:00,356 --> 00:10:02,900 .לא, חכה. קווין, לך להביא את הכסף 129 00:10:02,984 --> 00:10:05,027 .כן, אדוני .אל תשכח את הזהב- 130 00:10:05,111 --> 00:10:06,779 .אל תשכח את הזהב 131 00:10:06,863 --> 00:10:08,905 .תענוג לעשות איתך עסקים 132 00:10:09,573 --> 00:10:11,950 !השגנו את הכסף והזהב 133 00:10:12,033 --> 00:10:15,120 - בנק הדומיניון הצפוני - 134 00:10:15,203 --> 00:10:16,830 !קדימה, בחורים 135 00:10:16,913 --> 00:10:20,167 סניידלי ידע שהשמועה תגיע לאוזניו .של הרכוב מספר אחת בקנדה 136 00:10:20,250 --> 00:10:23,252 .חבל שהוא היה עסוק בעסקי משטרה רשמיים 137 00:10:23,335 --> 00:10:26,380 ,לא. אנשובי על החצי עם הפפרוני 138 00:10:26,463 --> 00:10:30,593 .ואז רבע שום ורבע זיתים 139 00:10:30,676 --> 00:10:34,555 .יופי! 20 דקות? זהו זה 140 00:10:34,638 --> 00:10:37,015 .אוהבת אותך .תודה, אימא. גם אני אוהב אותך- 141 00:10:39,225 --> 00:10:40,518 .קדימה 142 00:10:42,228 --> 00:10:45,607 ...בינתיים, במסתור הלא כל כך סודי של סניידלי 143 00:10:45,690 --> 00:10:47,817 ?הינה הכסף, אבל איפה הזהב 144 00:10:47,901 --> 00:10:50,110 .ויפלאש לקח אותו ?איפה ויפלאש- 145 00:10:50,194 --> 00:10:53,238 .הוא בטח פה איפשהו !סניידלי- 146 00:10:53,322 --> 00:10:55,991 - מבוסס על דמויות מאת ג'יי וורד - 147 00:10:56,074 --> 00:11:01,455 .הוא עזב עם כל הזהב .נותרו לנו רק 26 אלף דולר עלובים 148 00:11:01,537 --> 00:11:05,750 .צריך למצוא את ויפ. הוא עבד עלינו .וכשנמצא אותו, נהרוג אותו- 149 00:11:05,833 --> 00:11:08,336 .כן .באיטיות רבה- 150 00:11:08,419 --> 00:11:10,922 ?אבל איפה הוא .שאלה טובה- 151 00:11:11,005 --> 00:11:12,715 .שמעתי שהוא בסודאן 152 00:11:12,798 --> 00:11:15,175 ?איפה זה .באפריקה, טמבל- 153 00:11:15,258 --> 00:11:19,012 .הוא אמור להיות במלון הילטון ?בהילטון- 154 00:11:19,888 --> 00:11:21,723 !קדימה, חבר'ה! בואו נתפוס אותו 155 00:11:21,806 --> 00:11:25,393 כמובן שהבחורים לא ידעו שסניידלי בעצמו 156 00:11:25,477 --> 00:11:27,896 .שלח אותם לארבע קצוות תבל 157 00:11:27,979 --> 00:11:31,565 .כן, הוא באמת היה איש רע מאוד 158 00:11:34,526 --> 00:11:36,695 .זה כל כך קל 159 00:11:37,863 --> 00:11:39,531 צריך בסך הכול 160 00:11:39,615 --> 00:11:45,620 למצוא 999 מתוך הפושעים ,הטיפשים ביותר בצפון אמריקה 161 00:11:45,703 --> 00:11:49,165 .והכול פשוט יסתדר 162 00:11:52,585 --> 00:11:54,920 .יש רק אדם אחד שיכול לעצור בעדי עכשיו 163 00:11:55,003 --> 00:11:57,339 והאדם הזה יכול להיות רק 164 00:11:57,422 --> 00:12:01,009 דדלי עושה־טוב .מהמשטרה הרכובה המלכותית של קנדה 165 00:12:04,805 --> 00:12:08,015 - !סכנה - 166 00:12:08,641 --> 00:12:14,355 ,בינתיים, במכרה זהב נטוש .אורבת לה דמות מאיימת 167 00:12:14,438 --> 00:12:16,899 .אני אוהב לארוב. כל כך מתאים לי 168 00:12:20,277 --> 00:12:23,196 ,כולם ידעו שלא נותר זהב כלל במכרה הישן 169 00:12:23,279 --> 00:12:26,700 אבל סניידלי השאיר שם קצת זהב .כחלק מתוכניתו הזדונית 170 00:12:41,338 --> 00:12:45,926 .פיר המכרה הישן פשוט התמוטט .הזהרתי את הילדים האלה. קדימה 171 00:12:46,010 --> 00:12:48,344 .הגיע הזמן ללכת לחלק החשוך והמפחיד של היער 172 00:12:49,303 --> 00:12:53,933 .סוס. בסדר, אני אקח את הרכב 173 00:13:02,941 --> 00:13:05,402 !טוב, ילדים. צאו משם 174 00:13:09,489 --> 00:13:12,284 .אני ממש לא ילד ?סניידלי- 175 00:13:12,868 --> 00:13:18,372 .סניידלי ויפלאש. בסדר .דדלי עושה־טוב- 176 00:13:18,456 --> 00:13:23,544 .שמור על משחק הוגן. קדימה .אני מוכן, דידי- 177 00:13:23,627 --> 00:13:26,589 ?למה יש לך רובה ציד .יצאתי לצוד- 178 00:13:26,672 --> 00:13:31,634 ?במכרה זהב נטוש .כן. צדתי ערפדים- 179 00:13:31,718 --> 00:13:34,554 .ערפדים .אני חושש שכן- 180 00:13:34,637 --> 00:13:37,348 .תאמין לי, עושה־טוב. הם קיימים .אני לא מאמין לך- 181 00:13:37,432 --> 00:13:38,767 .תחזיק את זה 182 00:13:40,268 --> 00:13:44,104 .שים לב לתרמיל הזה מרובה הציד 183 00:13:44,188 --> 00:13:48,776 תוכל להבחין שלא מדובר .בכדוריות מעופרת אלא מזהב 184 00:13:49,902 --> 00:13:54,030 ידוע לכולם שכדי להרוג ערפד צריך לשפד את ליבו 185 00:13:54,113 --> 00:13:55,865 .או לירות בו עם קליע מוזהב 186 00:13:57,700 --> 00:14:00,745 ?אז באמת יש פה ערפדים בסביבה 187 00:14:00,828 --> 00:14:04,665 .לצערי, ממש מאחורי כל עץ 188 00:14:06,250 --> 00:14:09,252 ?מה זה היה .הייתי פוחד לשער- 189 00:14:09,336 --> 00:14:11,880 .אני חייב ללכת .חשבתי כך- 190 00:14:12,589 --> 00:14:15,133 .להתראות .צ'או- 191 00:14:15,217 --> 00:14:19,888 ,וכך היה. בזמן שוויפלאש הרשע צד ערפדים 192 00:14:19,971 --> 00:14:24,225 גיבורנו היה בביתו .והסתתר מאחורי דמות שוטר רכוב מקרטון 193 00:14:24,308 --> 00:14:29,480 אחרי הכול, אפילו שוטר רכוב אמיתי .מפחד מאוד מערפדים 194 00:14:35,443 --> 00:14:38,071 .אכן, ערפדים 195 00:14:38,154 --> 00:14:42,450 עוד שבוע אגרום למטומטמים האלה לחשוב .שיש זהב בגבעות האלו 196 00:14:45,245 --> 00:14:46,246 - רכבת ממש גדולה - 197 00:14:46,329 --> 00:14:48,872 בשעות היום, סניידלי עבד נמרצות 198 00:14:48,956 --> 00:14:53,210 וארגן מפגש בין רכבת גדולה מאוד .לנשיא הבנק המקומי 199 00:14:54,294 --> 00:14:57,714 ?האם אני שומע רכבת מתקרבת לכאן 200 00:14:58,298 --> 00:15:00,967 .לא אוכל לעשות את זה ללקוחות שלנו 201 00:15:02,260 --> 00:15:03,428 !הכול שלך 202 00:15:04,887 --> 00:15:07,098 .בסדר, אני אחתום 203 00:15:07,181 --> 00:15:11,352 .כל המשכנתאות בבנק שייכות לך .ופקיד שבשמו אנקוב אחר כך- 204 00:15:14,771 --> 00:15:19,317 בסדר, שלמי עכשיו את המשכנתה .או שהבית הרעוע הזה יהיה שלי 205 00:15:19,401 --> 00:15:25,073 .אתה לא הבנקאי שלנו .עכשיו כן. תקראי ותבכי- 206 00:15:25,991 --> 00:15:29,243 ?איך אתה מסוגל לעשות לנו את זה ?איך- 207 00:15:29,326 --> 00:15:31,954 .נולדתי לשם כך. זה בגנים שלי 208 00:15:32,037 --> 00:15:34,123 .עכשיו צאי מפה, וקחי איתך את הגמדים שלך 209 00:15:35,499 --> 00:15:40,628 .נכון מאוד, מהר. בטור אחד .תוריד את החיוך מהפנים. לא לדבר 210 00:15:40,712 --> 00:15:42,505 ,בעזרת תחבולותיו 211 00:15:42,589 --> 00:15:46,342 סניידלי ויפלאש החל להשתלט ,על כל העמק הכמעט־שמח 212 00:15:46,426 --> 00:15:50,305 ,כולל האכסנייה המקומית, דוכן הנקניקיות 213 00:15:50,889 --> 00:15:53,515 .בית הלוויות והעיירה עצמה 214 00:15:53,599 --> 00:15:54,641 - ויפלאש סיטי - 215 00:15:54,725 --> 00:15:57,853 .כמובן שהמקומיים החלו להיות מעט מודאגים 216 00:16:04,735 --> 00:16:07,069 ?מה קורה פה? מה הבעיה 217 00:16:07,153 --> 00:16:09,280 .כולנו איבדנו את הבתים והעסקים שלנו 218 00:16:09,363 --> 00:16:10,656 .כן .כן- 219 00:16:12,283 --> 00:16:14,118 .איזו הקלה 220 00:16:14,744 --> 00:16:16,496 ?באמת .כן- 221 00:16:16,579 --> 00:16:18,206 .חשבתי שמדובר בערפדים 222 00:16:18,289 --> 00:16:21,958 !לא, מדובר בסניידלי ויפלאש, מוצץ הדם ההוא 223 00:16:22,042 --> 00:16:24,753 .הוא לקח את הכול !הבתים, העסקים והחוות שלנו 224 00:16:24,836 --> 00:16:26,838 !כן ?"מה זאת אומרת "ערפדים- 225 00:16:26,922 --> 00:16:28,340 ?כלומר, אתם לא יודעים 226 00:16:28,423 --> 00:16:29,716 .לא .לא- 227 00:16:30,342 --> 00:16:31,510 .היערות מלאים בהם 228 00:16:31,593 --> 00:16:32,760 ?מה ?מה- 229 00:16:34,929 --> 00:16:37,264 !ברחו על נפשותיכם 230 00:16:37,348 --> 00:16:40,976 ,הגיבור שלנו, דדלי עושה־טוב .מעולם לא חש כה בודד 231 00:16:41,060 --> 00:16:43,020 .ויפלאש סיטי הייתה עיר רפאים 232 00:16:43,103 --> 00:16:46,189 ,נל שאבדה לו מזמן נעלמה לפני שנים 233 00:16:46,272 --> 00:16:50,485 .וכעת נותרו רק הוא וסוס .רק אני ואתה נותרנו, סוס- 234 00:16:52,111 --> 00:16:56,241 .סוס, אני יודע שני דברים בביטחון 235 00:16:56,324 --> 00:17:00,869 ,נל לעולם לא תשוב .ואתה לעולם לא תעזוב אותי 236 00:17:07,501 --> 00:17:09,920 - סוס - 237 00:17:24,392 --> 00:17:25,767 ?סוס 238 00:17:30,897 --> 00:17:31,773 !סוס 239 00:17:35,151 --> 00:17:39,405 !סוס! לאן אתה הולך? יש ערפדים בחוץ 240 00:17:49,873 --> 00:17:52,125 ?מי זה שם ?מה- 241 00:17:54,502 --> 00:17:59,549 .בלי "מה". בלי "מה"! אני יודע שאת ערפדית 242 00:18:00,133 --> 00:18:03,052 .אני מזהיר אותך. יש לי פה שום 243 00:18:03,136 --> 00:18:06,096 .זו אני, דדלי. נל פנוויק 244 00:18:07,514 --> 00:18:10,726 ,אל תנסי לבלבל אותי. אני יודע שאת ערפדית .ואני יכול להוכיח את זה 245 00:18:10,809 --> 00:18:15,772 כי רק ערפד לא יוכל להשיב .על השאלה הקנדית הפשוטה הזו 246 00:18:15,856 --> 00:18:17,691 ?מה השם האמצעי של וויין גרצקי 247 00:18:18,608 --> 00:18:21,777 ?אני לא יודעת, דדלי. ואתה 248 00:18:23,446 --> 00:18:26,991 !לא, אני לא. אלוהים 249 00:18:28,576 --> 00:18:32,912 !אני ערפד .אתה לא ערפד, דדלי- 250 00:18:33,580 --> 00:18:35,790 ?משהו נשרף .כן, בטח- 251 00:18:35,874 --> 00:18:38,585 נראה לך שאני מספיק טיפש ?שאאמין לתכסיס הישן הזה 252 00:18:50,262 --> 00:18:52,556 בדיוק באותו רגע, נל נזכרה 253 00:18:52,640 --> 00:18:54,933 .בשיר הישן והמפורסם מהסרט על הרכובים 254 00:18:55,017 --> 00:19:01,022 "...כשאני קוראת לך" 255 00:19:01,105 --> 00:19:03,650 .נל, זו באמת את 256 00:19:03,733 --> 00:19:08,863 ?האם תענה גם אתה" 257 00:19:08,946 --> 00:19:14,660 זאת אומרת שאציע לך את אהבתי 258 00:19:16,995 --> 00:19:19,247 אם תסרבי לי 259 00:19:19,331 --> 00:19:22,584 ?מה אעשה ?מה אעשה- 260 00:19:23,627 --> 00:19:29,674 כשאני קוראת לך "כשאני קורא לך- 261 00:19:31,092 --> 00:19:33,052 ?רוצה להיכנס, נל .בטח- 262 00:19:35,096 --> 00:19:39,307 ?נל, מה עשית כל השנים האלו 263 00:19:39,391 --> 00:19:42,519 .יצאתי לראות את העולם, בדיוק כמו שתכננתי 264 00:19:42,602 --> 00:19:44,813 ,יש לי תואר שני בפילוסופיה מאוניברסיטת ייל 265 00:19:44,896 --> 00:19:47,857 .דוקטורט בדיפלומטיה בין־לאומית מהארוורד 266 00:19:47,941 --> 00:19:50,568 .ואז כיהנתי כשגרירת ארצות הברית בגואם 267 00:19:51,735 --> 00:19:53,070 ?...ו 268 00:19:54,029 --> 00:19:57,074 .ו... עכשיו באתי הביתה 269 00:19:57,658 --> 00:20:00,160 כדי לקבל את הדבר היחיד .שחינוך טוב לא יכול לקנות 270 00:20:00,244 --> 00:20:02,496 הבנתי, את רוצה את השמיכות המשובצות האלה 271 00:20:02,579 --> 00:20:05,206 ?שמוכרים בחנות הרכובים .לא, דדלי- 272 00:20:05,790 --> 00:20:07,875 ?בית על החוף עם ג'קוזי ...לא, אני פשוט- 273 00:20:07,959 --> 00:20:09,252 .מספיק עם המשחקים, נל 274 00:20:10,128 --> 00:20:12,714 לא הייתה לי הזדמנות עד עכשיו ...לומר את המילים האלה 275 00:20:14,716 --> 00:20:16,175 .דדלי 276 00:20:25,308 --> 00:20:26,768 ...נל, אני 277 00:20:30,313 --> 00:20:31,439 !דדלי 278 00:20:32,398 --> 00:20:33,733 ?דדלי 279 00:20:34,775 --> 00:20:38,112 "...כשאני קורא לך" 280 00:20:38,612 --> 00:20:41,073 .מספיק עם השיר .הבנתי- 281 00:20:45,618 --> 00:20:49,330 ?סליחה, איפה הייתי .אולי כדאי שפשוט נצא- 282 00:20:49,414 --> 00:20:52,917 שמעתי שעורכים בשמורה ,פסטיבל ריקודי תירס אותנטי 283 00:20:53,001 --> 00:20:54,544 .עם זיקוקים והכול 284 00:20:54,627 --> 00:20:57,963 או שתארי לך את זה, ערב שקט איתי מול המדורה 285 00:20:58,046 --> 00:21:00,215 .עם מרשמלו צלוי ואובלטין 286 00:21:00,299 --> 00:21:05,637 .אה, עכשיו נזכרתי מה רציתי לומר ...נל פנוויק, אני 287 00:21:11,851 --> 00:21:12,935 !היי 288 00:21:18,316 --> 00:21:23,154 !נל, אני אוהב אותך 289 00:21:23,237 --> 00:21:24,863 ,למרות שטיילה בכל ארצות תבל 290 00:21:24,946 --> 00:21:28,283 .נל מעולם לא שמעה וידוי של אהבה מאייל קורא 291 00:21:29,242 --> 00:21:31,661 .בוא פשוט נלך לפסטיבל התירס 292 00:21:31,745 --> 00:21:37,000 .בסיידר .אני אתקן את המרצפות ביום שלישי הבא 293 00:21:39,543 --> 00:21:41,462 .אני מקווה שזו לא עונת הציד 294 00:21:48,219 --> 00:21:52,806 ?אפשר קצת עזרה פה עם האייל הקורא .בבקשה? תודה 295 00:22:07,694 --> 00:22:10,239 לאחר שמצאו את שירות הסרת ,ראשי אייל קורא הקרוב ביותר 296 00:22:10,322 --> 00:22:12,950 .דדלי ונל הגיעו לפסטיבל התירס 297 00:22:13,033 --> 00:22:15,828 !דדלי, זה כל כך אותנטי 298 00:22:15,911 --> 00:22:18,746 .זו קנדה, נל. העניינים פה רציניים 299 00:22:21,874 --> 00:22:24,877 !הינה הצ'יף. צ'יף 300 00:22:26,128 --> 00:22:27,213 !צ'יף 301 00:22:27,296 --> 00:22:30,882 כן, זה היה הצ'יף של השבט הלא כל כך מוכר של האינדיאנים מדרום ברוקלין 302 00:22:30,966 --> 00:22:35,428 ,"הידועים בשם "קנרסי קומקוואט ."או בקיצור ה"קומקוואטים 303 00:22:35,512 --> 00:22:39,766 .דדלי, מזמן לא התראינו .אתה בוודאי זוכר את נל- 304 00:22:40,934 --> 00:22:44,645 ?נל פנוויק. את נראית נהדר. מה נשמע 305 00:22:44,728 --> 00:22:47,398 .אני להיות בסדר .יופי לך, מתוקה- 306 00:22:47,481 --> 00:22:49,567 !קדימה, בואו נראה את המופע 307 00:23:23,556 --> 00:23:26,559 .הריברדאנס הזה ממש אופנתי כרגע 308 00:23:47,454 --> 00:23:51,373 ?דדלי? זוכר את בעמידה־בלבד 309 00:23:51,457 --> 00:23:54,084 ?בטח. מה נשמע, בעמידה־בלבד 310 00:23:54,168 --> 00:23:57,546 ?בסדר. תראה, אפשר לדבר .כמובן- 311 00:24:16,813 --> 00:24:17,731 !האו 312 00:24:19,024 --> 00:24:21,568 !בראבו 313 00:24:22,861 --> 00:24:25,697 ?תראה, אני לא מלשן. בסדר 314 00:24:25,781 --> 00:24:28,492 אבל בשבוע האחרון אני רואה איזה בחור שמסתובב ביערות בלילה 315 00:24:29,076 --> 00:24:32,536 עם מעין כובע של אברהם לינקולן .ומעיל של אופרה 316 00:24:32,620 --> 00:24:36,582 הוא מסתובב פה .ויורה בסלעים ונחלים וכאלה עם רובה ציד 317 00:24:37,833 --> 00:24:40,419 .כן? תמשיך ?זה לא נשמע לך מוזר- 318 00:24:40,503 --> 00:24:45,882 .לא, זה סניידלי ויפלאש .הוא חושב שהוא צד ערפדים עם קליעי זהב 319 00:24:45,965 --> 00:24:47,967 .זה מפחיד לי את הצורה 320 00:24:48,051 --> 00:24:50,887 ?הערפדים או קליעי הזהב .הערפדים- 321 00:24:50,970 --> 00:24:53,765 .שמע, צ'יף. אני חושב שהשתגעת לגמרי 322 00:24:53,848 --> 00:24:57,059 ?אני או הוא .אני- 323 00:24:59,186 --> 00:25:02,439 .כן. ממש יפה לדבר ככה לצ'יף שלך 324 00:25:02,523 --> 00:25:05,609 .טוב, אם תסלחו לי, לרכוב הזה יש דייט 325 00:25:15,910 --> 00:25:19,205 דדלי, הלוואי שיכולנו להישאר .כדי לראות את הזיקוקים 326 00:25:19,288 --> 00:25:22,666 .הזיקוקים יפים עוד יותר מהעמדה הזאת 327 00:25:22,749 --> 00:25:23,959 .כן 328 00:25:24,042 --> 00:25:26,712 "...כשאני קורא לך" 329 00:25:26,795 --> 00:25:32,175 .דדלי, לא עכשיו. בסדר? בוא פשוט נחתור .כן, נל. כמובן, נל- 330 00:25:35,429 --> 00:25:38,472 "...ואז" ,בינתיים, באותו לילה- 331 00:25:38,556 --> 00:25:42,685 .האדם הכי עני בעמק הכמעט־שמח עמד להתעשר 332 00:25:42,768 --> 00:25:44,270 !שלום 333 00:25:44,353 --> 00:25:48,315 ?אתה נהנה מהערב שלך עד כה .חשבתי פשוט לקפוץ לבקר 334 00:25:48,399 --> 00:25:50,108 ?מצאת קצת זהב, אה 335 00:25:50,942 --> 00:25:54,237 .לא, אין פה בכלל זהב 336 00:25:54,320 --> 00:25:57,615 .דווקא יש. המון, בכל מקום בסביבה 337 00:25:57,699 --> 00:26:03,036 .ואתה, אדם שפל שכמוך, גילית אותו ראשון 338 00:26:03,120 --> 00:26:07,124 .אתה מפורסם. אתה תופיע בטלוויזיה 339 00:26:07,207 --> 00:26:10,294 .בטלוויזיה? אין מצב 340 00:26:10,836 --> 00:26:13,213 .עכשיו, תעמוד. תחזיק את הכלי ותחייך 341 00:26:13,297 --> 00:26:16,758 ?האם אוכל לשאול ממך מסרק .תשתוק ותחייך- 342 00:26:19,969 --> 00:26:21,888 - ריג'ס וקת'י לי - 343 00:26:25,475 --> 00:26:28,852 .ברוך הבא לתוכנית. שב ?היי, מה שלומך- 344 00:26:28,935 --> 00:26:32,314 ."מכנים זאת "תגלית הזהב הגדולה בהיסטוריה 345 00:26:32,397 --> 00:26:34,191 .זו בהחלט תגלית הזהב הכי גדולה של המאה 346 00:26:34,274 --> 00:26:35,108 .בהחלט 347 00:26:35,192 --> 00:26:38,236 והאדם שבזכותו הכול התאפשר .הגיע לפה היום לריאיון בלעדי 348 00:26:38,320 --> 00:26:40,822 !מר קים ג'יי דרלינג. ברוך הבא, קים 349 00:26:43,407 --> 00:26:46,494 ?מה קורה, ריג'ס .אני אגיד לך מה קורה, חבר- 350 00:26:46,577 --> 00:26:48,704 .אתה הוא מה שקורה. כותרות בכל העולם 351 00:26:48,788 --> 00:26:52,374 איך התחושה להיות אחראי לתגלית הזהב ?הכי גדולה במאה הנוכחית 352 00:26:52,458 --> 00:26:54,960 .אני קצת סחרחר, קת'י לי 353 00:26:55,043 --> 00:26:57,587 .הסיפור שלך בהחלט כבש את כל העולם בסערה 354 00:26:57,670 --> 00:27:03,051 ,אבל רג', מה שעצוב, לפחות עבור קים זה שהוא מצא את כל הזהב הזה 355 00:27:03,134 --> 00:27:06,095 .על שטח שאינו שלו ?באמת- 356 00:27:06,179 --> 00:27:08,056 .אבל הבעלים לא תובע בעלות עליו כלל 357 00:27:08,139 --> 00:27:10,474 .הוא אומר שמי שימצא שם זהב רשאי לשמור אותו 358 00:27:10,557 --> 00:27:14,186 .ולכן הבהלה לזהב מתחילה בצפון קנדה 359 00:27:16,313 --> 00:27:18,607 .תישארו איתנו. בט מידלר מייד איתנו 360 00:27:18,690 --> 00:27:20,901 .לא .כן- 361 00:27:23,611 --> 00:27:28,115 ,בינתיים, על הגבול בין ארצות הברית לקנדה .הכול רגוע כרגיל 362 00:27:28,199 --> 00:27:29,784 ?רוצה קצת ממני 363 00:27:33,037 --> 00:27:36,748 ?רוצה לחטוף קצת מדוויין קאפמן 364 00:27:37,457 --> 00:27:39,000 ...בוא, חתיכת בן 365 00:27:49,051 --> 00:27:50,219 - ביקורת גבולות - קנדה - 366 00:27:56,600 --> 00:28:00,980 !דרכון! היי, עצרו! אני צריך לראות דרכונים 367 00:28:02,897 --> 00:28:06,150 הצרות לאורך הגבול .בין קנדה לארצות הברית ממשיכות להחמיר 368 00:28:06,234 --> 00:28:10,738 ,נראה שאלה צעירים פורעי חוק ברובם .אבל רבים מהם רופאי שיניים 369 00:28:10,822 --> 00:28:15,284 ועכשיו לידיעה שהגיעה זה עתה. מדענים גילו .שבייקון קנדי הוא בעצם בשר חזיר רגיל 370 00:28:16,118 --> 00:28:20,622 מה טוב יותר מתוכנית ?שפועלת בדיוק לפי התכנון 371 00:28:20,706 --> 00:28:23,500 .שום דבר! זה מה שטוב יותר 372 00:28:24,918 --> 00:28:28,504 .תוריד אותו, ויפלאש .הגיע הזמן שתגיעו- 373 00:28:28,588 --> 00:28:33,217 .הגיע הזמן? באנו להרוג אותך .אין בכך צורך- 374 00:28:33,801 --> 00:28:37,513 .רבותיי, סלחו לי על נימוסיי. שבו, בבקשה 375 00:28:41,975 --> 00:28:45,395 .לא היית בסודאן ?מה אתה אומר- 376 00:28:45,478 --> 00:28:47,731 ?איפה כל השאר ?איפה הם- 377 00:28:47,814 --> 00:28:53,486 .בכל מקום .הית'רו, נמל התעופה של רומא, מוזמביק 378 00:28:53,570 --> 00:28:55,571 .נגמר לנו הכסף 379 00:28:55,654 --> 00:28:59,241 .ייתכן שזו קבוצה בגודל שמתאים למה שחיפשתי 380 00:28:59,742 --> 00:29:01,243 !על מה אתה מדבר? אנחנו נהרוג אותך 381 00:29:01,327 --> 00:29:04,371 .אתם לא תהרגו אותי. אתם תעבדו עבורי 382 00:29:04,455 --> 00:29:06,373 ?מה .כן- 383 00:29:06,457 --> 00:29:09,542 .אני צריך שתעזרו לי לנהל את העיירה 384 00:29:09,626 --> 00:29:14,589 כולם נעלמו, כולל האדם .שניהל את דוכן הנקניקיות 385 00:29:14,672 --> 00:29:20,011 לכן, בחורים, אני צריך שתעזרו לי .לנהל את ויפלאש סיטי 386 00:29:20,094 --> 00:29:22,721 ?לפטי, לא הלכת פעם לבית הספר 387 00:29:22,804 --> 00:29:25,432 .כן !יופי- 388 00:29:25,515 --> 00:29:28,852 .עכשיו אתה המפקח החדש על בתי הספר 389 00:29:28,936 --> 00:29:32,105 .תודה, ויפ. זה חלום שהתגשם עבורי 390 00:29:32,189 --> 00:29:35,274 ?הומר, לא עבדת פעם במקדונלד'ס 391 00:29:35,358 --> 00:29:37,818 .כן, ויפ. אבל אני מספר שתיים שלך 392 00:29:37,902 --> 00:29:41,656 .אני חלק מצוות המוחות !בהחלט- 393 00:29:41,739 --> 00:29:45,660 עכשיו תוכל לנהל ."את "דוכן הנקניקיות של סניידלי ויפלאש 394 00:29:45,743 --> 00:29:48,370 .בחיי. דופקים אותי פה 395 00:29:49,037 --> 00:29:51,581 .ואנחנו נזדקק לרופאים 396 00:29:52,332 --> 00:29:55,752 מי מכם מספיק טיפש לחשוב ?שהוא יכול לבצע ניתוח מוח 397 00:29:55,835 --> 00:29:58,421 !אני !אני- 398 00:29:59,422 --> 00:30:02,758 .ברכותיי. אתה מנתח המוח החדש של העיירה 399 00:30:02,841 --> 00:30:05,761 !כן .כן, בהחלט- 400 00:30:05,844 --> 00:30:08,806 .די ברור שנצטרך גם פסיכיאטר טוב 401 00:30:08,889 --> 00:30:10,224 !אני !אני- 402 00:30:14,018 --> 00:30:16,729 !מותק, תראי. מותק 403 00:30:16,813 --> 00:30:20,191 .להתראות, לאס וגאס. שלום, ויפלאש סיטי 404 00:30:20,275 --> 00:30:23,319 מקום שבו הורים יכולים לסנן זהב .ולבלות עם ילדיהם 405 00:30:23,403 --> 00:30:25,905 .אני לא רוצה !קרלי, תצלמי- 406 00:30:25,989 --> 00:30:29,866 ומקום שבו אפשר להוכיח .שגברים לבנים יכולים לרקוד 407 00:30:29,950 --> 00:30:32,577 !זהב !תנו לי מסננת- 408 00:30:33,161 --> 00:30:39,668 .קליפורניה, ג'ורג'יה, פוארטו ריקו ?אבל איפה הקנדים 409 00:30:39,751 --> 00:30:43,045 .קנדים אוהבים לחשוב לפני שהם עושים משהו 410 00:30:43,129 --> 00:30:45,965 .אמריקאים פשוט קופצים .ותודה לאל על כך- 411 00:30:46,048 --> 00:30:48,467 מצאה חן בעיניך הדרך שבה ביטאתי ?"את השם "פוארטו ריקו 412 00:30:48,551 --> 00:30:51,512 .כן .אני מדבר קצת ספרדית- 413 00:30:51,595 --> 00:30:53,596 .אתה החבילה השלמה, ויפ 414 00:30:53,680 --> 00:30:57,017 כן, סניידלי השתלט על העיירה .של דדלי עושה־טוב 415 00:30:57,517 --> 00:31:01,813 ...אבל הוא לא ידע שדדלי תכנן 416 00:31:01,896 --> 00:31:04,065 ...שדדלי עבד קשה על 417 00:31:04,149 --> 00:31:08,193 .טוב, אני משקר .הוא ישן שינה עמוקה וחלם על סוס 418 00:31:11,780 --> 00:31:17,286 "התאחדנו וזה מרגיש כל כך טוב" 419 00:31:17,369 --> 00:31:23,291 !סוס התאחדנו כי הבנו"- 420 00:31:23,374 --> 00:31:25,668 ישנה התאמה מושלמת אחת 421 00:31:25,752 --> 00:31:29,172 וזאת היא, מותק 422 00:31:29,672 --> 00:31:32,550 שנינו כה מתרגשים 423 00:31:32,633 --> 00:31:39,639 "כי התאחדנו, כן 424 00:31:40,891 --> 00:31:44,978 .סוס, כמה טוב לראות אותך שוב .נל פה, ואתה פה 425 00:31:45,062 --> 00:31:47,938 .לו רק ידעתי מה סניידלי ויפלאש זומם 426 00:31:49,565 --> 00:31:51,734 ?אז בכלל לא היו פה שום ערפדים ?תתעורר כבר, טוב- 427 00:31:51,817 --> 00:31:55,071 !לא נכון. מה עוד? המטונף הזה 428 00:31:57,448 --> 00:31:58,908 !לא 429 00:32:00,158 --> 00:32:03,495 !היי, ויפסטר. אנחנו מרוויחים הון! קדימה 430 00:32:03,578 --> 00:32:09,751 .אכן נראה כך. וגם בחנות המתנות ובתחנת הדלק 431 00:32:09,834 --> 00:32:12,045 ,ובית ההלוויות צריך להראות רווחים 432 00:32:12,128 --> 00:32:14,546 .אם זה היה תלוי בי 433 00:32:15,130 --> 00:32:16,298 ?מר ויפ 434 00:32:16,382 --> 00:32:20,386 חשבתי לעצמי שבגלל ...שאנחנו מתעשרים ככה, אולי כדאי 435 00:32:20,469 --> 00:32:22,096 ?להתחיל לשחק גולף 436 00:32:23,806 --> 00:32:27,016 .בחיי. אתה גאון 437 00:32:30,812 --> 00:32:36,776 מגרש הגולף בתקן 72 .הפך במהרה למושא גאוותו של סניידלי 438 00:32:36,859 --> 00:32:41,238 ובזכות כדורי הגולף ,שהוא חילק בחינם לאורחיו 439 00:32:41,321 --> 00:32:43,782 .הוא לא הפסיד אף משחק 440 00:32:45,325 --> 00:32:46,410 .מעולם 441 00:32:46,493 --> 00:32:49,413 .איזה ביש מזל! בטח הסתכלת למעלה 442 00:33:00,131 --> 00:33:04,844 !אל תזוז, ויפלאש !עושה־טוב, בגללך פגעתי בטחנת הרוח- 443 00:33:04,927 --> 00:33:08,430 !איש לא מדבר כשאני חובט !אין כמוך, ויפ- 444 00:33:08,513 --> 00:33:11,015 משהו קורה בעמק הכמעט־שמח 445 00:33:11,099 --> 00:33:12,642 .שאני לא מסכים לו 446 00:33:12,725 --> 00:33:16,229 ,עכשיו היא נקראת ויפלאש סיטי .רכוב חמוד שלי 447 00:33:17,856 --> 00:33:19,606 ?זוכר את נל פנוויק !נל- 448 00:33:20,107 --> 00:33:22,818 .זוכר אותה? הוא מאוהב בה מאז גיל שש 449 00:33:22,901 --> 00:33:23,944 .שלום, סניידלי 450 00:33:24,027 --> 00:33:27,072 .אנו מכירים זמן רב מכדי להיות כל כך רשמיים 451 00:33:28,949 --> 00:33:30,826 ?נל, אולי תפסיקי 452 00:33:31,910 --> 00:33:35,246 .בחיי! אנחנו מנסים .כובע מגניב- 453 00:33:35,329 --> 00:33:38,791 ?מה אתה רוצה, מסריח מהפה ?"מסריח מהפה"- 454 00:33:38,875 --> 00:33:43,546 .לא הצלחתי לחשוב על משהו מוצלח יותר .קשה לנשק ולחשוב בו זמנית 455 00:33:43,629 --> 00:33:46,214 .אלה שתי פעילויות שאין לך ניסיון בהן 456 00:33:50,927 --> 00:33:54,764 ,אני רוצה שתדע שאני לא בטוח מה אתה זומם 457 00:33:54,848 --> 00:33:58,059 .אבל אני בטוח שאתה זומם משהו .יפה אמרת- 458 00:33:58,143 --> 00:34:00,436 .ואני בהחלט מתכוון לברר במה מדובר 459 00:34:00,519 --> 00:34:03,564 עושה־טוב, אתה צריך מגדת עתידות .כדי לגלות מה אני מתכנן 460 00:34:03,647 --> 00:34:04,732 .לא נראה לי 461 00:34:08,736 --> 00:34:11,280 ?נראה לי שזו חבטה בטוחה. לא, בחורים 462 00:34:11,363 --> 00:34:12,572 .כן .בואו נעבור לגומחה הבאה- 463 00:34:12,655 --> 00:34:14,240 .תצטרפי אלינו, נל 464 00:34:15,366 --> 00:34:17,911 .נל .זה רק סניידלי, בחייך- 465 00:34:17,994 --> 00:34:21,372 .למרות שסניידלי היה האיש הרע, היה בו משהו 466 00:34:21,956 --> 00:34:23,917 ,קודם, הברחת את כולם מהעיירה 467 00:34:24,000 --> 00:34:25,751 .ואז השתלטת עליה ?ומה אז- 468 00:34:25,834 --> 00:34:30,422 .ואז... אלוהים, ידעתי הבוקר .קדימה, איינשטיין. אתה מסוגל- 469 00:34:30,506 --> 00:34:33,884 ואז פיזרת זהב בנחלים ובמכרות 470 00:34:33,967 --> 00:34:36,220 ,כדי ליצור בהלה מזויפת לזהב 471 00:34:36,303 --> 00:34:38,804 ,ובגלל שאתה בעל העיירה וכל מה שיש בה 472 00:34:38,888 --> 00:34:40,806 !אתה עומד להרוויח הון 473 00:34:40,890 --> 00:34:44,769 .תעלי, מתוקה. תמשיכו, בחורים .דדלי, תנמיך את הקול 474 00:34:44,852 --> 00:34:46,646 .זה מועדון אקסקלוסיבי !לא אכפת לי- 475 00:34:46,729 --> 00:34:48,648 ?רוצה לשחק איתנו .אני אתן לך מכה אחת, גומחה אחת 476 00:34:48,731 --> 00:34:50,483 !אין סיכוי .בחייך- 477 00:34:51,067 --> 00:34:53,610 .שלום. כן, תמשיכו .תודה רבה- 478 00:34:53,693 --> 00:34:59,074 .יופי, טוב לראות אתכם .כן, כדור מקסים. תודה רבה 479 00:34:59,157 --> 00:35:04,788 .ובכן, ידידי היקר ואויבי הראוי .בטיפשותי, שוב המעטתי בערכך 480 00:35:04,871 --> 00:35:09,083 ?נכון מאוד! כלומר, אני צודק !לא, ממש לא- 481 00:35:09,166 --> 00:35:10,918 ?אבל מה אם שמועה כזו תופץ 482 00:35:11,001 --> 00:35:13,420 ,היא יכולה להרוס קהילה כמו העמק הכמעט־שמח 483 00:35:13,504 --> 00:35:16,799 .או איך שלא תקרא לו ?לא היית רוצה בכך, נכון 484 00:35:19,300 --> 00:35:21,928 .צריך לומר את האמת, סניידלי .כמובן- 485 00:35:22,011 --> 00:35:26,182 ,אבל לפני שנעשה משהו פזיז .בוא נשב ונשוחח על כך כמו מבוגרים 486 00:35:26,266 --> 00:35:28,977 ?מתי ?הלילה בשעה תשע בדיוק- 487 00:35:29,060 --> 00:35:30,812 ?איפה .אצלך- 488 00:35:30,895 --> 00:35:32,980 ?מה קוד הלבוש .לא רשמי- 489 00:35:34,231 --> 00:35:35,857 .זה לא מותיר לי זמן רב להתכונן 490 00:35:35,941 --> 00:35:38,193 .אתה יכול לשים כמה נקניקיות במיקרוגל 491 00:35:38,277 --> 00:35:39,361 .בסדר 492 00:35:41,071 --> 00:35:45,449 ,סניידלי לא הגיע לפגישה שלו עם דדלי .אבל הומר הגיע 493 00:35:45,533 --> 00:35:50,162 ...ומתוך התחשבות, הוא הביא איתו שישייה .של דינמיט 494 00:35:54,292 --> 00:35:55,668 - דינמיט באיכות גבוהה - 495 00:36:11,974 --> 00:36:14,852 "אני בר מזל" 496 00:36:14,935 --> 00:36:16,228 נא לא לעשן - - תודה 497 00:36:16,312 --> 00:36:19,231 אני אדם בר מזל" 498 00:36:19,773 --> 00:36:22,568 "אני מנצח בכל מה שאני עושה 499 00:36:22,651 --> 00:36:23,652 !הומר 500 00:36:24,819 --> 00:36:28,239 .אתה נראה קצת צעיר יותר, אפשר לומר 501 00:36:28,323 --> 00:36:31,534 ?איך הלך .הכול טופל- 502 00:36:31,618 --> 00:36:35,246 .הבחור שלך בגן עדן לעושים־טוב .אפילו לא מצאתי את הגופה שלו 503 00:36:36,748 --> 00:36:37,789 !מצוין 504 00:36:37,873 --> 00:36:41,418 אז תוריד את התלבושת הצעקנית הזאת .ותמצא לך חליפה שחורה 505 00:36:41,501 --> 00:36:43,629 .אתה מנהל בית ההלוויות החדש שלנו 506 00:36:43,712 --> 00:36:47,924 .שיין! משקאות על חשבון הבית .כן, מר ויפלאש? כן, אדוני- 507 00:36:48,008 --> 00:36:50,218 .רק רגע. המשקאות ב־50 אחוז הנחה .בסדר- 508 00:36:50,302 --> 00:36:52,386 .לא, רגע. תכפיל את המחיר של הכול 509 00:36:52,470 --> 00:36:53,471 .כן, אדוני 510 00:36:54,221 --> 00:36:57,016 ,בשעה שסניידלי חגג את נפילתו של דדלי 511 00:36:57,099 --> 00:37:02,188 דדלי בעצם היה באוטווה וסיפר לרשויות .על המזימה המרושעת של סניידלי 512 00:37:02,271 --> 00:37:05,774 אך דדלי לא ידע שלסניידלי .היו חברים בדרגים גבוהים 513 00:37:05,857 --> 00:37:07,525 ?על מה את מסתכלת .וגם בדרגים נמוכים- 514 00:37:08,193 --> 00:37:11,279 .זה סיפור מדהים, השוטר עושה־טוב 515 00:37:11,863 --> 00:37:14,199 ...תודה. אני מכיר גם סיפור על נזיר ששמר 516 00:37:14,282 --> 00:37:17,743 אבל בוא נגיד שאתה טועה. האם שמועה כזו 517 00:37:17,826 --> 00:37:21,789 לא תהרוס את הכלכלה ?שהחלה פתאום לפרוח בעיירה הקטנה שלך 518 00:37:21,872 --> 00:37:24,750 ,זה מה שסניידלי ויפלאש אמר ."אבל הוא לא השתמש במילה "לפרוח 519 00:37:24,833 --> 00:37:29,213 ובכן, מר ויפלאש נשמע לי .כמו אדם החושב רבות על הקהילה 520 00:37:29,296 --> 00:37:33,675 .בחייך, תתעורר. הוא האיש הרע .פשוט תראה איך הוא מתלבש 521 00:37:34,550 --> 00:37:35,510 ?אבל האם הוא באמת האיש הרע 522 00:37:36,302 --> 00:37:39,347 יש פה מיליוני דולרים אמריקאים הנשפכים 523 00:37:39,430 --> 00:37:42,266 .לאזור עני למדי בקנדה 524 00:37:42,350 --> 00:37:46,478 ?אני לא יודע מה איתך, אבל... זה לא דבר טוב 525 00:37:46,561 --> 00:37:49,481 !אבל זה לא בסדר ...וכפי שאתה יודע לפי השם שלי 526 00:37:49,564 --> 00:37:53,568 אבל לא קשה לפעמים להבחין ?היכן עובר הגבול בין טוב לרע 527 00:37:55,362 --> 00:37:57,155 .לא עבורו. הוא רכוב 528 00:37:57,238 --> 00:37:59,532 .עבור הרכובים, כל דבר הוא טוב או רע 529 00:37:59,615 --> 00:38:02,743 .בום, בום. חד וחלק. נראה אותך מבחין בזה 530 00:38:05,579 --> 00:38:09,041 !זהב! מצאתי זהב !הוא מצא זהב- 531 00:38:11,584 --> 00:38:14,629 טוב, נבנה את המלון בצד הזה 532 00:38:14,713 --> 00:38:17,048 ,ואת בית הדירות בצד הזה 533 00:38:17,132 --> 00:38:18,675 .כך שאנשים יוכלו להגיע ישר לנהר 534 00:38:18,758 --> 00:38:20,677 .נשמע נהדר, ויפ .ידעתי שתאהב- 535 00:38:20,760 --> 00:38:21,761 .בטח כולם אוהבים את התוכנית 536 00:38:22,345 --> 00:38:24,388 .כן .נהדר- 537 00:38:24,471 --> 00:38:26,974 .אני לא .באמת יש בה כמה בעיות- 538 00:38:27,057 --> 00:38:29,059 .היא לא מושלמת .היא כן מושלמת- 539 00:38:29,143 --> 00:38:30,769 .כאילו, כן .היא מושלמת- 540 00:38:30,853 --> 00:38:34,273 בחורים, אתם החבורה הכי מוצלחת .שהייתה לי אי פעם 541 00:38:34,356 --> 00:38:35,816 .תודה, ויפ .תודה, ויפ- 542 00:38:35,899 --> 00:38:40,111 .במיוחד אתה, הומר .הומר. בחיי- 543 00:38:41,988 --> 00:38:43,197 !בוקר טוב, בחורים 544 00:38:46,909 --> 00:38:50,954 ?גן עדן לעושים־טוב", אה" .אתה חוזר לדוכן הנקניקיות 545 00:38:51,037 --> 00:38:52,789 .אני יודע 546 00:38:59,546 --> 00:39:01,214 ?הלו ?נל- 547 00:39:01,298 --> 00:39:02,466 ?דדלי 548 00:39:02,549 --> 00:39:04,425 ?נל, ראית את המשרד שלי לאחרונה 549 00:39:04,508 --> 00:39:07,553 ?לא לאחרונה, דדלי. למה? עשית איתו משהו 550 00:39:07,636 --> 00:39:12,391 .לא, אבל מישהו עשה איתו משהו .דדלי, אבא חזר- 551 00:39:12,975 --> 00:39:15,811 .אני חוששת שיש לו חדשות רעות ?איפה את- 552 00:39:15,895 --> 00:39:18,897 .דדלי, אתה יודע כמה אני גרועה עם הנחיות 553 00:39:18,980 --> 00:39:23,401 ?את במכונית .כן, אבל היא עצרה- 554 00:39:23,485 --> 00:39:26,780 ?נל 555 00:39:26,863 --> 00:39:29,866 .נל, אני חושב שאצטרך לחזור אלייך, נל 556 00:39:29,948 --> 00:39:31,700 .אין לנו קליטה 557 00:39:34,661 --> 00:39:37,748 !אדוני הפקח .עמוד נוח, עושה־טוב- 558 00:39:39,124 --> 00:39:42,795 .טוב לראות אותך שוב, אדוני 559 00:39:42,878 --> 00:39:45,671 .אתה הגיבור שלי, אדוני. מודל לחיקוי 560 00:39:45,755 --> 00:39:51,093 .דדלי, הקריירה שלך כרכוב הסתיימה .קח את הסוס שלך וצא מפה 561 00:39:51,177 --> 00:39:55,973 .סוס ברח .בחיי, אני ממש מצטער לשמוע- 562 00:39:56,057 --> 00:39:58,767 ?נל .אני לא יכולה לראות את זה- 563 00:39:58,850 --> 00:40:01,561 .אבא שלך מתלוצץ איתי לגבי סיום תפקידי 564 00:40:01,645 --> 00:40:05,816 .זה ממש מצחיק .אני לא מתלוצץ איתך בכלל- 565 00:40:05,899 --> 00:40:08,151 בכירים בממשלה הקנדית 566 00:40:08,235 --> 00:40:10,611 .החזירו אותי מהפנסיה כדי להחליף אותך פה 567 00:40:12,571 --> 00:40:14,031 .אני יודע במה מדובר 568 00:40:14,114 --> 00:40:16,075 ,הייתי אמור להיפגש עם סניידלי ויפלאש 569 00:40:16,158 --> 00:40:17,785 .אבל שכחתי מזה לגמרי 570 00:40:17,868 --> 00:40:20,955 ...ואז הלכתי לאוטווה במקום זאת .והתקשרו אליי מאוטווה- 571 00:40:21,038 --> 00:40:24,707 .עכשיו, תן לי את המדים והנשק שלך, ותעזוב 572 00:40:24,791 --> 00:40:28,378 ?המדים שלי, אדוני .אני מצטער, דדלי- 573 00:40:28,461 --> 00:40:33,883 .זה רגע עצוב מאוד .כן, המפקח. זה נכון- 574 00:41:06,913 --> 00:41:09,958 - המשטרה הרכובה המלכותית של קנדה - 575 00:41:15,547 --> 00:41:20,134 .הוא איבד את מדיו. את סוסו 576 00:41:20,217 --> 00:41:22,553 .חלומותיו של דדלי נותצו 577 00:41:22,636 --> 00:41:24,555 ?שלום. זוכר אותי 578 00:41:24,638 --> 00:41:28,601 ."הופעתי ב"רג'יס וקת'י לי .כן, באמת. בשבוע שעבר 579 00:41:28,684 --> 00:41:33,229 .רק בשבוע שעבר. היה מוצלח מאוד ."הופעתי ב"רג'יס וקת'י לי 580 00:41:33,313 --> 00:41:36,608 .שלום. אני מכיר את בט מידלר באופן אישי 581 00:41:36,691 --> 00:41:40,570 היי, זה אני. אני הופעתי ."בשבוע שעבר ב"ריג'ס וקת'י לי 582 00:41:40,653 --> 00:41:43,113 .היי, אני מכיר אותך 583 00:41:43,697 --> 00:41:46,867 אתה דדלי עושה־טוב .מהמשטרה הרכובה המלכותית של קנדה 584 00:41:46,950 --> 00:41:51,288 ,אני לעולם לא שוכח פרצופים .אבל לפעמים אני שוכח שמות 585 00:41:52,080 --> 00:41:57,084 אדוני, איבדתי את העבודה שלי היום .והסוס שלי ברח 586 00:41:57,168 --> 00:42:00,630 .הייתי שמח להיות לבד כרגע, אם לא אכפת לך 587 00:42:00,713 --> 00:42:04,300 .אין סיכוי, חבר. אני החבר הכי טוב החדש שלך 588 00:42:04,383 --> 00:42:06,761 .אין לי חברים .יש לך אותי, חבר- 589 00:42:06,844 --> 00:42:08,137 .אין לי אפילו בית 590 00:42:10,639 --> 00:42:12,599 .חכה שתראה את הבית שלי 591 00:42:13,892 --> 00:42:17,020 בינתיים, ויפלאש החל במערכה המרושעת שלו 592 00:42:17,103 --> 00:42:21,566 לזכות בליבה של נל פנוויק היפה .ולהרשים את אביה 593 00:42:21,650 --> 00:42:26,153 בואו נקווה שהם יבינו .שמדובר בנוכל נבזה! סליחה 594 00:42:26,236 --> 00:42:28,614 האם אוכל להמליץ על בויאבז בקלה ממולחת 595 00:42:28,697 --> 00:42:32,952 ?ואחר כך קרפ כוסמת ברוטב מצומצם של מנדרינה 596 00:42:33,494 --> 00:42:36,996 ?בסדר. אבא .נשמע מצוין- 597 00:42:37,080 --> 00:42:39,540 .אבל בשבילי, בלי זרעי השומר 598 00:42:39,624 --> 00:42:42,543 .בחירה מצוינת, המפקח. חכם מאוד .תודה- 599 00:42:53,053 --> 00:42:55,097 .שתית יותר מדי אתמול בלילה 600 00:42:55,180 --> 00:42:58,850 .באמת? אני מרגיש די טוב 601 00:42:58,934 --> 00:43:03,854 אתה יודע, לפעמים קשה להבחין .היכן עובר הגבול בין טוב לרע 602 00:43:03,938 --> 00:43:06,607 .כן, בדיוק חשבתי על זה 603 00:43:06,691 --> 00:43:10,319 .סניידלי ויפלאש הביא שגשוג לעמק הכמעט־שמח 604 00:43:10,403 --> 00:43:12,279 הוא הפך את היוצרות .עבור העיירה שכוחת האל הזו 605 00:43:12,363 --> 00:43:13,864 .כמובן שהוא הבריח את כל התושבים הוותיקים 606 00:43:14,907 --> 00:43:16,866 .זה הכול עניין של חמדנות 607 00:43:16,950 --> 00:43:21,830 !אתה צודק! זהו זה! חמדנות! זה הכול, חמדנות 608 00:43:21,913 --> 00:43:26,042 דדלי, בבקשה. אל תעשה תנועות פתאומיות ?סביבי הבוקר, בסדר 609 00:43:26,126 --> 00:43:30,045 .יש דבר אחד שאני לא מבין ?מה יקרה כשכל הזהב ייגמר 610 00:43:30,129 --> 00:43:31,505 .הוא לעולם לא ייגמר 611 00:43:32,089 --> 00:43:35,050 ?לא .לא. ויפלאש חכם מדי- 612 00:43:35,843 --> 00:43:39,179 סניידלי היה חכם דיו כדי לאפשר את המשך הזרמת הזהב 613 00:43:39,263 --> 00:43:41,223 .כך שהרווחים ימשיכו לזרום 614 00:43:41,306 --> 00:43:43,433 ,חכם דיו כדי לקנות מסוק משלו 615 00:43:43,516 --> 00:43:48,604 חכם דיו כדי להשתלט על כל רשות ממשלתית .בטווח של 3,200 קילומטר 616 00:43:48,688 --> 00:43:51,899 אך האם הוא חכם דיו כדי להביס טמבל מגוחך 617 00:43:51,983 --> 00:43:55,944 שהוא האדם הראשון שנזרק ?מהמשטרה הרכובה במאה השנים האחרונות 618 00:43:56,028 --> 00:43:59,614 .עוד נראה .אני לא רואה כלום- 619 00:44:02,909 --> 00:44:08,330 ,רואה? שם מתיכים את הזהב .והם מפזרים אותו בלילה 620 00:44:13,919 --> 00:44:15,463 .ויפלאש 621 00:44:19,425 --> 00:44:22,552 .ראית כמה סניידלי פופולרי? זה לא לעניין 622 00:44:22,635 --> 00:44:25,764 .אנשים תמיד מתחנפים למי שאחראי .אתה יודע, ככה זה בחיים 623 00:44:26,765 --> 00:44:28,933 .אני אומר שנרד לשם ונעצור את כולם 624 00:44:29,017 --> 00:44:30,769 .לא נראה לי ?למה לא- 625 00:44:30,852 --> 00:44:32,270 .אני אתן לך שלוש סיבות טובות 626 00:44:32,353 --> 00:44:34,730 ,הייתי רוצה להתחיל עם השנייה קודם .אם זה בסדר מצידך 627 00:44:34,813 --> 00:44:39,902 .טוב. שתיים, אם נרד לשם, הם יהרגו אותנו 628 00:44:39,985 --> 00:44:42,321 .אחת, אתה כבר לא שוטר רכוב 629 00:44:42,404 --> 00:44:45,157 .ושלוש, הם לא עושים שום דבר בלתי חוקי 630 00:44:45,240 --> 00:44:49,327 .אבל חייבים לעשות משהו .לא. אתה חייב לעשות משהו- 631 00:44:49,410 --> 00:44:51,954 .רק רציתי להסביר לך מה קורה 632 00:44:54,582 --> 00:44:55,917 ?מה המהלך הבא שלי 633 00:44:56,000 --> 00:45:02,297 ,תוכל לגנוב את הזהב לפני שהם יפזרו אותו .ואז תסתיים הבהלה לזהב 634 00:45:02,380 --> 00:45:06,259 ?מה? שאני אגנוב? שאעבור על החוק .כן, לצערי- 635 00:45:06,343 --> 00:45:09,262 ."אבל אז אני אהיה דדלי "עושה־רע .עושה־רע" נשמע נחמד. אני אוהב את זה"- 636 00:45:09,346 --> 00:45:13,433 ."קצת צרפתי. "דדלי עושה־רע 637 00:45:14,600 --> 00:45:15,935 .אני כל כך מבולבל 638 00:45:16,018 --> 00:45:18,771 .המצב לא כל כך מורכב, דדלי 639 00:45:18,854 --> 00:45:22,566 ,נראה שהאיש הרע, סניידלי ויפלאש, עושה טוב 640 00:45:22,650 --> 00:45:26,904 ,ולכן אתה, האיש הטוב .בעמדה שבה אתה נאלץ להיות האיש הרע 641 00:45:26,987 --> 00:45:30,323 .טוב, לא בדיוק האיש הרע ."בוא נגיד האיש "הרע יותר 642 00:45:30,406 --> 00:45:32,992 אבל תן לי להזכיר לך ,שבדיוק כפי שאיש רע שעושה טוב 643 00:45:33,076 --> 00:45:34,702 ,לא בהכרח ייחשב בתור האיש הטוב 644 00:45:35,286 --> 00:45:41,041 ,כך גם איש טוב שעושה רע, מעצם כך .לא בהכרח ייחשב בתור האיש הרע 645 00:45:41,124 --> 00:45:43,544 .זה לא ייתכן. הוא לא יכול להיות האיש הטוב 646 00:45:44,127 --> 00:45:45,003 .אבל זה נכון 647 00:45:45,087 --> 00:45:48,549 התושבים של ויפלאש סיטי .עורכים לכבודו נשף הערב 648 00:45:49,675 --> 00:45:50,592 ?לכבוד סניידלי 649 00:45:51,176 --> 00:45:53,470 הוא אוהב לחם עם חמאה" הוא אוהב לחם עם חמאה- 650 00:45:53,554 --> 00:45:55,555 הוא אוהב טוסט עם ריבה הוא אוהב טוסט עם ריבה- 651 00:45:56,889 --> 00:45:59,517 זה מה שהמותק שלו מאכילה אותו זה מה שהמותק שלו מאכילה אותו- 652 00:46:00,059 --> 00:46:01,894 הוא הגבר האוהב שלה "הוא הגבר האוהב שלה- 653 00:46:07,315 --> 00:46:11,236 .אני לא מאמין. הם אוהבים אותו .תאמין- 654 00:46:11,319 --> 00:46:13,405 !הוא באמת האיש הטוב 655 00:46:13,488 --> 00:46:15,574 .כן, שלא לדבר על העובדה שיש לו את נל 656 00:46:16,157 --> 00:46:19,160 .לא. אולי זו פשוט מישהי שנראית כמוה 657 00:46:23,122 --> 00:46:24,331 .לא, זו נל 658 00:46:26,917 --> 00:46:29,336 - שירים אהובים של פעם - 659 00:46:29,420 --> 00:46:31,297 !זו נל 660 00:46:32,298 --> 00:46:36,217 !אני לא מאמין שזה קורה לי 661 00:46:37,427 --> 00:46:38,511 .סליחה 662 00:46:39,178 --> 00:46:42,015 .זה בסדר .אני חייב לעשות משהו בנידון- 663 00:46:42,098 --> 00:46:45,393 .חכה. אתה לא מוכן. אתה לא מאומן 664 00:46:45,476 --> 00:46:48,937 לפעמים זו היא בעלת עיניים כחולות" חמודה כמו שפנפנה 665 00:46:49,021 --> 00:46:52,190 עם שיער עד לפה והמון כסף- 666 00:46:52,274 --> 00:46:55,569 ובדיוק כשאתה חושב שהיא האחת והיחידה 667 00:46:55,652 --> 00:46:59,656 הלב שלך נגנב על ידי איזו עכברונת 668 00:47:01,866 --> 00:47:04,660 אז יודעים שצריך להחליט 669 00:47:05,494 --> 00:47:08,873 לקחת אחת ולהשאיר את השנייה מאחור 670 00:47:08,956 --> 00:47:14,878 לא תמיד קל ולא תמיד מועיל ?האם אי פעם הייתם צריכים להחליט 671 00:47:59,044 --> 00:48:02,839 לפעמים ממש אוהבים מישהי כשמנשקים אותה 672 00:48:02,923 --> 00:48:06,009 ואז אחותה המבוגרת מסיחה את הדעת 673 00:48:06,093 --> 00:48:09,011 ואז אביהן נכנס ומעמיד אותך במקומך 674 00:48:09,095 --> 00:48:11,847 כדאי שתלך הביתה, בחור, ותחליט 675 00:48:11,931 --> 00:48:15,518 כדאי שתחליט לבסוף 676 00:48:15,601 --> 00:48:18,521 לומר כן לאחת ולהשאיר את השנייה מאחור 677 00:48:18,604 --> 00:48:21,606 יש כל כך הרבה שינויים ודמעות שיש להסתיר 678 00:48:21,690 --> 00:48:24,192 "?האם אי פעם הייתם צריכים להחליט לבסוף 679 00:48:35,244 --> 00:48:36,620 !כל הכבוד 680 00:48:40,124 --> 00:48:42,376 .זה ידרוש המון עבודה 681 00:48:42,459 --> 00:48:45,295 ומי טוב יותר עבור העבודה הזו ,מקים דרלינג בעצמו 682 00:48:45,379 --> 00:48:48,297 ?אדם מבוגר עם אוסף פוקימון נרחב 683 00:48:48,381 --> 00:48:55,054 בני, הגיבור מביס את הסכנה .בגלל שהוא מסוכן בפני עצמו 684 00:48:55,722 --> 00:49:00,308 .אתה מסוכן. תדע את זה. תגיד את זה 685 00:49:00,392 --> 00:49:02,769 ".אתה מסוכן" 686 00:49:02,853 --> 00:49:05,105 - קמיקזה - 687 00:49:05,188 --> 00:49:09,109 ."לא, תגיד "אני מסוכן .אמרתי את זה- 688 00:49:09,192 --> 00:49:13,112 ."לא, תגיד "אני מסוכן ".אתה מסוכן"- 689 00:49:13,612 --> 00:49:16,490 ."לא, תגיד "אני מסוכן 690 00:49:16,574 --> 00:49:19,118 ...אבל אמרת .לא משנה- 691 00:49:19,201 --> 00:49:25,416 .הגיבור צריך לעמוד בשלושה מבחנים .אמון, תעוזה, אינסטינקט 692 00:49:25,499 --> 00:49:28,960 .לשם העקביות, נתחיל עם מספר שתיים 693 00:49:29,627 --> 00:49:30,879 !תעוזה 694 00:49:33,590 --> 00:49:38,595 .טוב. אני היריב שלך. אני הרשע 695 00:49:38,678 --> 00:49:41,680 !רשע 696 00:49:42,806 --> 00:49:44,433 .אתה רשע .כן- 697 00:49:44,516 --> 00:49:48,103 .ועכשיו אני אשרטט את הקו הזה בחול 698 00:49:48,979 --> 00:49:55,318 .עכשיו, אל תעז לחצות אותו .אחרת הרשע ימטיר את זעמו עליך 699 00:49:55,401 --> 00:49:56,611 !רשע 700 00:49:59,322 --> 00:50:02,366 לא, דדלי. אתה אמור להיענות לאתגר שלי 701 00:50:02,450 --> 00:50:06,286 .ולהראות לי כמה אתה נועז ?בוא ננסה שוב, בסדר 702 00:50:06,369 --> 00:50:11,124 !אני רשע! אל תעז לחצות את הקו 703 00:50:11,208 --> 00:50:15,462 !אני רשע! רשע 704 00:50:17,297 --> 00:50:19,590 !מה? אמרת שאני לא אמור לחצות את הקו 705 00:50:19,673 --> 00:50:23,385 .אבל אתה אמור לחצות את הקו! בוא ננסה שוב 706 00:50:23,469 --> 00:50:27,640 .טוב, אל תעז לחצות את קו המוות 707 00:50:28,349 --> 00:50:32,352 !אני רשע 708 00:50:34,229 --> 00:50:38,691 ?למה עשית את זה .כי אני רשע. אני לא יכול להתאפק- 709 00:50:39,442 --> 00:50:40,360 .סליחה 710 00:50:40,944 --> 00:50:46,865 .שמונה, תשע, עשר. אמון. הגיבור נותן אמון 711 00:50:46,949 --> 00:50:50,536 ,אני אשליך עליך אבנים .ואחטיא במכוון, כמובן 712 00:50:50,619 --> 00:50:56,291 ואתה אפילו לא תמצמץ .כאשר הן יחלפו לך ליד הראש, כי אתה בוטח בי 713 00:50:56,375 --> 00:50:58,335 .אני בוטח בך, מאסטר !יופי- 714 00:51:00,920 --> 00:51:04,882 ?סליחה, אבל זה היה נהדר. בטחת בי. טוב 715 00:51:08,302 --> 00:51:12,639 ?מושלם, לא זזת בכלל. רק עוד פעם אחת, טוב 716 00:51:18,770 --> 00:51:22,524 .מצוין! מדהים! אמון הוא השם האמצעי שלך 717 00:51:25,276 --> 00:51:27,194 .עדיף עם פחות אנחות 718 00:51:27,278 --> 00:51:30,322 .המבחן האחרון. אינסטינקט 719 00:51:30,406 --> 00:51:33,784 .אתה תילחם בי ללא מאור עיניך 720 00:51:33,868 --> 00:51:38,830 ,אתה תחסום כל מכה שלי .כי אתה יכול לראות ללא עיניך 721 00:51:38,913 --> 00:51:42,542 .אתה יכול לשמוע ללא אוזניך ולדבר ללא לשונך 722 00:51:42,625 --> 00:51:44,794 .כן, מאסטר ."אמרתי "ללא לשונך- 723 00:51:45,503 --> 00:51:51,009 .עכשיו, החרב היא המקל שלך .המקל הוא ההגנה שלך 724 00:51:51,092 --> 00:51:54,928 ?התכונן להביס אותי. מוכן 725 00:51:57,014 --> 00:51:59,558 .מצוין. הגנת ניתור על רגל אחת 726 00:52:00,976 --> 00:52:02,895 .מצוין. הגנה בעזרת ניתור על הרגל השנייה 727 00:52:02,978 --> 00:52:05,646 .נפלא. אתה מאוחד עם היקום 728 00:52:05,730 --> 00:52:11,027 .ועכשיו, התרכז .התכונן לקראת התקפתי האחרונה 729 00:52:13,779 --> 00:52:16,240 .נהדר. הגנה באמצעות התחזות למת 730 00:52:16,324 --> 00:52:18,617 .מאסטר .בחירה טובה לאור הנסיבות- 731 00:52:18,700 --> 00:52:22,787 .אתה תהיה בסדר, בחור .אלא אם יתקיפו אותך עם מקלות 732 00:52:27,834 --> 00:52:30,295 לאחר שהשיעור של המאסטר שלו צלצל באוזניו 733 00:52:30,378 --> 00:52:32,546 .דדלי יצא בחיפוש אחר צדק 734 00:52:32,630 --> 00:52:34,882 .אתה מוכן, בחור .ואקמול מחוזק- 735 00:52:34,965 --> 00:52:37,134 ,אתה מוכן כי ספגת את כל מה שהטחתי בך 736 00:52:37,218 --> 00:52:39,470 .ונותרת זקוף ונאמן 737 00:52:40,012 --> 00:52:43,974 .אתה מוכן לעמוד בפני סכנה כי אתה הסכנה 738 00:52:44,058 --> 00:52:47,852 .עכשיו, צא לשם ותעשה משהו מסוכן 739 00:52:53,566 --> 00:52:55,401 !לא! בבקשה, לא 740 00:52:55,485 --> 00:52:59,196 .אז תגיד לי מתי מגיע משלוח הזהב הבא 741 00:52:59,279 --> 00:53:00,489 .אני לא יודע 742 00:53:00,572 --> 00:53:04,326 אז אני חושש שנצטרך לגלות .איזה צד שלך מוצלח יותר 743 00:53:04,409 --> 00:53:07,746 .אתה רכוב .כבר לא- 744 00:53:07,829 --> 00:53:12,124 .הזהב מגיע ביום חמישי בצוהריים .ביום חמישי בצוהריים. תודה- 745 00:53:12,208 --> 00:53:14,752 .עכשיו אני רק צריך להבין איך לעצור את זה 746 00:53:14,835 --> 00:53:17,380 ?מה .לא ככה- 747 00:53:28,890 --> 00:53:32,894 .זו רק עיסת נייר. זה חומר שניתן למחזר 748 00:53:33,979 --> 00:53:36,398 ?איזה מן אדם אתה, עושה־טוב 749 00:53:36,481 --> 00:53:38,565 .אדם מסוכן 750 00:53:59,669 --> 00:54:00,586 - .ד.ע - 751 00:54:07,342 --> 00:54:10,470 !הוא לקח את הזהב !אחריו, בחורים- 752 00:54:12,139 --> 00:54:13,098 !קדימה 753 00:54:25,860 --> 00:54:27,778 ,הוא אומנם היה במיעוט מספרי 754 00:54:27,862 --> 00:54:31,114 אבל דדלי הכיר את היערות .טוב כמו את גב סוסו 755 00:56:00,406 --> 00:56:03,366 ?יש לכם מושג בכלל מה זה אומר 756 00:56:04,158 --> 00:56:05,326 .דוריס דיי 757 00:56:08,162 --> 00:56:10,623 .סתם ניחוש .דום דה־לואיז- 758 00:56:10,706 --> 00:56:12,750 .דניאל דיי־לואיס .סנופ דוגי דוג- 759 00:56:12,834 --> 00:56:14,669 .דפני דה מורייה .תשתקו- 760 00:56:14,752 --> 00:56:16,920 .דוק דובליה ?דיוויד דוכובני- 761 00:56:17,003 --> 00:56:19,131 .דולורס דל ריו !תסתמו, מטומטמים- 762 00:56:19,214 --> 00:56:20,507 .דן ראת'ר 763 00:56:22,426 --> 00:56:26,972 .יש רק משמעות אחת לראשי התיבות האלה .דדלי עושה־טוב 764 00:56:27,055 --> 00:56:30,433 אתה חושב שעושה־טוב ?מספיק אמיץ עבור מעשה שכזה 765 00:56:30,516 --> 00:56:31,725 .ברור 766 00:56:32,685 --> 00:56:35,062 ?אתם מבינים מה זה אומר, לא 767 00:56:35,146 --> 00:56:39,233 ?הוא הופך לאיש הרע. איפה זה מעמיד אותי 768 00:56:39,316 --> 00:56:40,901 .אני הייתי האיש הרע 769 00:56:41,694 --> 00:56:43,319 ,אם הוא מסוגל לזה 770 00:56:43,403 --> 00:56:47,740 מי יודע אילו עוד דברים כיפיים ?של איש רע הוא עושה 771 00:56:49,033 --> 00:56:50,493 ?אכן, מה עוד 772 00:56:50,577 --> 00:56:51,870 ...דיוויד דוכובני 773 00:56:52,454 --> 00:56:55,081 ,שכן סניידלי עמד לגלות פשע כה שפל 774 00:56:55,165 --> 00:56:58,625 .כה מחריד, שהיה מעורב בו בהכרח נייר טואלט 775 00:57:02,963 --> 00:57:04,882 .בחיי 776 00:57:06,091 --> 00:57:10,303 .איזה יום עגום וסגריר 777 00:57:10,386 --> 00:57:13,639 .משהו כזה פשוט גורם לך להרגיש בחילה 778 00:57:13,723 --> 00:57:16,350 !אל תיגע בי 779 00:57:20,313 --> 00:57:21,898 ?לאן אתה הולך 780 00:57:21,981 --> 00:57:28,195 .העבודה שלי פה הסתיימה עכשיו, דדלי .הגיע הזמן שאחבור למשפחתי 781 00:57:28,862 --> 00:57:32,282 ?יש לך משפחה ,כן. זה סיפור ארוך- 782 00:57:32,365 --> 00:57:35,951 .אבל בעצם אני הייתי אבוד כמוך 783 00:57:36,577 --> 00:57:39,538 .לא הייתי גיבור של אף אחד .אפילו לא גיבור של עצמי 784 00:57:39,622 --> 00:57:40,748 .איש מעולם לא האמין בי 785 00:57:40,831 --> 00:57:43,667 ,אבל אני מרגיש שעכשיו אתה חבר שלי .ואתה מאמין בי 786 00:57:44,251 --> 00:57:48,255 ,וזה נותן לי את הכוח להצטרף מחדש לאהוביי 787 00:57:48,798 --> 00:57:50,465 .אם אוכל למצוא אותם 788 00:57:51,090 --> 00:57:53,843 .אני אדם חדש, דדלי. בזכותך 789 00:57:54,677 --> 00:57:56,513 ?מה לגבי המסור החשמלי 790 00:57:57,847 --> 00:58:01,559 .זו מתנת פרידה. מסורת משפחתית, אל תשאל 791 00:58:01,643 --> 00:58:02,935 .תודה 792 00:58:03,018 --> 00:58:06,772 .תשתמש בו למטרות שלום, לא למלחמה .סמוך עליי- 793 00:58:10,275 --> 00:58:11,485 .בן שלי 794 00:58:17,156 --> 00:58:18,533 .המאסטר שלי 795 00:58:29,751 --> 00:58:31,920 .מקסים, ויפ 796 00:58:32,003 --> 00:58:34,798 ...משחק האורות, הניגודיות בין הבהיר לכהה 797 00:58:34,881 --> 00:58:37,467 .תסתום, הומר .אין בעיה, ויפ- 798 00:58:41,221 --> 00:58:42,888 ?מה זה היה 799 00:59:01,781 --> 00:59:03,157 !עושה־טוב 800 00:59:08,787 --> 00:59:13,333 סניידלי, אתה מעמיד פני אומן ?כדי לזכות בליבה של נל, אה 801 00:59:13,417 --> 00:59:15,085 !תפסיקו את המוזיקה 802 00:59:16,420 --> 00:59:18,338 .הוא די מוכשר, דדלי 803 00:59:19,131 --> 00:59:20,924 .זה ציור מוכן מראש לצביעה לפי מספרים 804 00:59:21,466 --> 00:59:24,802 אין לך מושג כמה קשה להקפיד לצבוע .בתוך הקווים הקטנטנים האלה 805 00:59:24,886 --> 00:59:29,765 .רק רגע. אתה לובש שחור .זה הצבע שלי, אני האיש הרע 806 00:59:29,849 --> 00:59:32,059 .אתה לא לבוש בשחור, סניידלי 807 00:59:32,143 --> 00:59:34,145 .זה כחול כהה .לא נכון- 808 00:59:34,228 --> 00:59:37,689 .כן. זה כחול כהה. תראה 809 00:59:39,274 --> 00:59:43,111 ?הומר, למה אני לבוש בכחול ?כן, ויפ- 810 00:59:43,194 --> 00:59:45,447 ,ובכן, ויפ, הבגדים השחורים בניקוי 811 00:59:45,530 --> 00:59:50,034 ואני רק רוצה לומר .שאתה נראה טוב בכחול. באמת 812 00:59:50,117 --> 00:59:52,453 ".אני רק רוצה לומר" 813 00:59:52,995 --> 00:59:58,167 נל, את תמיד תחשבי עליי ?בתור אדם הלבוש בשחור, לא 814 01:00:01,669 --> 01:00:03,421 .אני לא יודעת, סניידלי 815 01:00:04,172 --> 01:00:08,009 לא נראה לי שהדיוקן הזה .לוכד את היופי העל־טבעי של נל 816 01:00:08,092 --> 01:00:11,220 ?כן? אתה מסוגל ליותר טוב מזה, רכוב קטן 817 01:00:16,433 --> 01:00:20,062 ?זה אתגר .בהחלט- 818 01:00:37,203 --> 01:00:39,455 מתניע את המנוע" 819 01:00:40,247 --> 01:00:42,582 יוצא אל הכביש המהיר 820 01:00:43,833 --> 01:00:49,589 מחפש הרפתקה בכל מצב 821 01:00:50,090 --> 01:00:54,302 "נולדתי להיות פרוע 822 01:01:14,320 --> 01:01:17,532 .דדלי, זה מקסים 823 01:01:21,368 --> 01:01:22,619 ?נזוז, נל 824 01:01:41,971 --> 01:01:44,432 .אתה נראה נהדר בירוק, ויפ 825 01:01:52,772 --> 01:01:54,899 .הוא יריב ערמומי, הומר 826 01:01:54,983 --> 01:01:58,945 אבל לא מספיק ערמומי .כדי להביס את סניידלי קיי ויפלאש 827 01:02:00,196 --> 01:02:03,240 .אתה המודל לחיקוי שלי, ויפ 828 01:02:03,323 --> 01:02:08,746 .אז דדלי רוצה להיות האיש הרע .נראה אם הוא באמת רוצה להיות בנעליים האלה 829 01:02:10,497 --> 01:02:13,709 ?איזו נעל, ויפ .אלוהים אדירים- 830 01:02:18,588 --> 01:02:21,549 כולנו עשינו כמיטב יכולתנו כדי להפוך את ויפלאש סיטי 831 01:02:21,632 --> 01:02:24,635 .למקום של שלווה ושגשוג !כן- 832 01:02:24,719 --> 01:02:27,220 מקום שבו נוכל להרוויח המון כסף 833 01:02:27,304 --> 01:02:30,057 .בלי לעשות כלום. ככה צריכים להיות החיים 834 01:02:30,807 --> 01:02:34,478 .אבל יש אדם שמנסה להרוס את כל זה 835 01:02:34,561 --> 01:02:36,438 .זהו האדם הזה 836 01:02:36,521 --> 01:02:38,023 !זה דדלי !הוא האיש הטוב- 837 01:02:38,106 --> 01:02:40,358 .הוא אדם מסוכן ורשע 838 01:02:40,441 --> 01:02:43,986 !הוא לא רשע !אתה טועה, ויפלאש- 839 01:02:44,070 --> 01:02:50,201 .עלינו למצוא אותו עכשיו ומייד .כורי הזהב של ויפלאש סיטי, התאחדו 840 01:02:50,284 --> 01:02:53,828 .יש למצוא את דדלי עושה־טוב ולטפל בו 841 01:02:53,912 --> 01:02:54,913 !לא !לא- 842 01:02:55,497 --> 01:02:56,539 ?צריך להרוג אותו, שמעתם 843 01:02:56,623 --> 01:03:00,919 !לא !לא- 844 01:03:01,002 --> 01:03:03,880 !לא !לא- 845 01:03:03,963 --> 01:03:06,591 .כן, היוצרות התהפכו עבור סניידלי 846 01:03:06,674 --> 01:03:09,635 .אנשי העיירה מאסו בוויפלאש סיטי 847 01:03:09,718 --> 01:03:12,596 .הם רצו את עיירתם בחזרה, כפי שהייתה 848 01:03:12,679 --> 01:03:18,185 ,אז בשעה שסניידלי נחלש מדקה לדקה .דדלי הלך והתחזק 849 01:03:21,145 --> 01:03:23,564 .היי, מר עושה־טוב. חמש דקות 850 01:03:24,941 --> 01:03:26,150 .תודה 851 01:04:46,016 --> 01:04:47,267 !בראבו 852 01:04:49,853 --> 01:04:50,937 !בראבו 853 01:04:51,021 --> 01:04:54,440 למרות שנל ראתה שלל דוגמאות ,לתעוזתו של גיבורנו 854 01:04:54,523 --> 01:04:57,401 ...היה דרוש ריקוד כדי לשכנע אותה שדדלי 855 01:04:57,484 --> 01:04:59,987 ?דדלי .הוא גברברי- 856 01:05:00,070 --> 01:05:01,280 !דדלי 857 01:05:04,867 --> 01:05:09,204 כשאני קוראת לך" 858 01:05:09,287 --> 01:05:13,124 "כשאני קורא לך 859 01:05:13,208 --> 01:05:14,042 ?דדלי 860 01:05:14,584 --> 01:05:20,464 "?האם תעני גם את" 861 01:05:22,049 --> 01:05:24,176 .דדלי .נל- 862 01:05:24,259 --> 01:05:27,554 .אני אוהבת אותך עכשיו, כפי שתמיד אהבתי ?באמת, נל- 863 01:05:33,267 --> 01:05:37,396 ...בינתיים, במחבוא הסודי והספא של סניידלי 864 01:05:38,356 --> 01:05:42,068 .צריך לגלות איפה עושה־טוב העלוב ההוא מסתתר 865 01:05:42,151 --> 01:05:45,029 .האנשים סורקים את אזורי הכפר, ויפ 866 01:05:45,112 --> 01:05:46,404 ?באמת 867 01:05:49,908 --> 01:05:51,117 .אני אענה 868 01:05:53,119 --> 01:05:56,289 .הינה .תן לי- 869 01:05:56,373 --> 01:06:00,459 .הלו? מה? מצאנו אותו 870 01:06:03,671 --> 01:06:06,006 !זה מצריך חגיגה. מלצר 871 01:06:07,549 --> 01:06:09,093 .פעמיים קפה בוץ, בבקשה 872 01:06:12,762 --> 01:06:15,807 סניידלי ואנשיו יצאו מייד להתקפה כוללת 873 01:06:16,391 --> 01:06:17,475 .על שבט הקומקוואט 874 01:06:22,355 --> 01:06:25,525 - שבט הקומקוואט - 875 01:06:25,607 --> 01:06:29,319 .זה ויפלאש .הם רק רוצים אותי, צ'יף- 876 01:06:29,403 --> 01:06:31,029 .אלך בשקט. זה לא הקרב שלך 877 01:06:31,613 --> 01:06:36,535 .אני מגבה אותך ב־110 אחוז .ואני מתכוון לזה... בינתיים 878 01:06:38,869 --> 01:06:40,871 ?יש לכם כלי נשק ?כלי נשק- 879 01:06:40,955 --> 01:06:43,749 בחייך. אנחנו מנהלים פה .תיאטרון עם ארוחת ערב 880 01:06:45,293 --> 01:06:47,336 ?יש לכם זיקוקים .דווקא כן- 881 01:06:54,592 --> 01:06:56,052 !אש 882 01:07:03,727 --> 01:07:06,562 !אלה רק זיקוקים, פחדנים 883 01:07:07,229 --> 01:07:08,355 !תהיו גברים 884 01:07:30,877 --> 01:07:32,711 ?נגמרו הזיקוקים. מה עכשיו 885 01:07:33,295 --> 01:07:35,881 .נלך ליער ונשליך עליהם אבנים 886 01:07:35,964 --> 01:07:37,758 ?אבנים ?מה עוד נוכל לעשות- 887 01:08:03,656 --> 01:08:05,408 ?התקשורת פה .כן, אדוני- 888 01:08:05,492 --> 01:08:08,370 .הם שם במתחם, אדוני .בוא נעשה זאת- 889 01:08:14,333 --> 01:08:16,377 !הגנרל ויפלאש !אדוני- 890 01:08:19,463 --> 01:08:23,342 !אדוני !הגנרל ויפלאש- 891 01:08:25,009 --> 01:08:27,095 .הגנרל ויפלאש, הכפר בידינו 892 01:08:27,178 --> 01:08:29,472 .שרוף אותו, שיין. את הכול .כן, אדוני- 893 01:08:29,555 --> 01:08:32,934 .לא, רגע. זה ייצור תדמית שלילית 894 01:08:33,768 --> 01:08:37,480 תגיד לצלמים לצלם את הבחורים .מסדרים את המקום 895 01:08:37,563 --> 01:08:41,233 .אין בעיה .מי שלא לומד מההיסטוריה, חוזר עליה- 896 01:08:42,234 --> 01:08:45,654 .קדימה, צ'יף .אני חייב לעצור- 897 01:08:46,363 --> 01:08:48,448 .אתה מסוגל, אתה צעיר 898 01:08:48,532 --> 01:08:51,659 .אל תיתן לפנים האלה לשטות בך. אני בן 62 899 01:08:53,411 --> 01:08:54,870 ...במחשבה שנייה 900 01:09:01,877 --> 01:09:03,629 .טוב, רגע. עצרו פה 901 01:09:03,712 --> 01:09:06,172 !נצור אש 902 01:09:08,258 --> 01:09:11,970 .מישהו פגע בי עם אבן .זה אחד הרקדנים האינדיאנים- 903 01:09:12,595 --> 01:09:15,557 .זהו, עכשיו אני מחומם 904 01:09:16,808 --> 01:09:19,101 בני הקומקוואט לא נתקלו בקבלת פנים כה עוינת 905 01:09:19,184 --> 01:09:21,603 מאז שהעלו את הגרסה הגברית שלהם ."ל"נשים קטנות 906 01:09:21,687 --> 01:09:25,232 .אבל הם מעולם לא הלכו משום קרב .הם העדיפו לרוץ 907 01:09:28,986 --> 01:09:32,280 ?יודע מה אנחנו צריכים, צ'יף .שבועיים במאווי- 908 01:09:32,363 --> 01:09:34,449 .לא. אבנים גדולות יותר 909 01:10:07,104 --> 01:10:12,942 !לא הוגן! יש להם סלעים .לנו יש רק מכונות ירייה 910 01:10:13,026 --> 01:10:14,068 .בחיי, הינה עוד אחת 911 01:10:15,904 --> 01:10:19,073 .תן להם עוד אחת .זה הגודל הבא- 912 01:10:19,157 --> 01:10:21,618 .נגמרו לנו הסלעים הגדולים .נדפקנו- 913 01:10:21,701 --> 01:10:26,747 .לא נכון. תראו! זה הסוס שלי, סוס .בדיוק כמו בחלום שלי 914 01:10:27,372 --> 01:10:31,001 רגע, ניצלנו בגלל שהבהמה ?שורצת הפרעושים הזו הופיעה פה 915 01:10:31,084 --> 01:10:32,961 .הוא מנסה להורות לנו לעקוב אחריו 916 01:10:34,713 --> 01:10:36,715 .דדלי, אני חושב שפשוט יש לו זבוב באף 917 01:10:40,092 --> 01:10:41,511 !בואו, כולם 918 01:10:48,142 --> 01:10:50,644 .הם בורחים 919 01:10:50,727 --> 01:10:52,854 .הם לא יצליחו לחצות את העמק 920 01:10:52,938 --> 01:10:53,980 !הומר !כן, אדוני- 921 01:10:54,064 --> 01:10:56,525 .הגיע הזמן להביא את הציוד הכבד !כן, אדוני- 922 01:11:02,072 --> 01:11:05,241 !לזוז !קדימה- 923 01:11:05,324 --> 01:11:08,202 .מצטער, אני חייב לעצור .קדימה, צ'יף- 924 01:11:08,285 --> 01:11:10,621 .לא, זהו זה. אני מחוסל 925 01:11:10,704 --> 01:11:12,831 חשבתי שילידי צפון אמריקה .מסוגלים לרוץ במשך כל היום 926 01:11:13,415 --> 01:11:14,625 .כן, כאילו שאנחנו באמת אינדיאנים 927 01:11:14,708 --> 01:11:17,710 .אנחנו לא עוזבים בלעדיך !לא. לכו בלעדיי. לכו- 928 01:11:17,794 --> 01:11:20,755 .אתה עמדת לצידי ואני אעמוד לצידך 929 01:11:20,838 --> 01:11:24,300 דדלי, אני ממנה אותך .לחבר של כבוד בשבט הקומקוואט 930 01:11:24,384 --> 01:11:27,428 .זה ממש מרגש אותי, צ'יף .שכח מזה- 931 01:11:30,681 --> 01:11:32,891 .הוא חבר של כבוד בשבט הקומקוואט שהולך למות 932 01:11:34,017 --> 01:11:38,564 .קיבלתי. טנגו־דלתה־פוקסטרוט 933 01:11:41,567 --> 01:11:43,442 ?שנרקוד 934 01:11:44,819 --> 01:11:47,071 .אני חייב להודות שהוא בא מוכן 935 01:11:55,162 --> 01:11:57,455 .נראה לי שהגיע הזמן להיכנע .כן, נראה ככה- 936 01:12:01,543 --> 01:12:04,879 .יש לו עוד חרק באף .לא- 937 01:12:04,963 --> 01:12:06,965 .הוא אומר שהוא רוצה שאתקוף את הטנקים 938 01:12:07,549 --> 01:12:10,467 ?באמת חכם לשמוע לעצות של סוסים 939 01:12:10,551 --> 01:12:13,971 .כן .יש להם מוח בגודל של אפונה- 940 01:12:14,054 --> 01:12:16,640 .זה מטורף .שלא לדבר על כך שהם טיפשים- 941 01:12:16,724 --> 01:12:19,560 .אני חושבת שזה נפלא .אל דאגה. אני אציל אותך, נל- 942 01:12:21,854 --> 01:12:23,022 .דדלי 943 01:12:24,439 --> 01:12:27,275 .הומר, תן לו את זה 944 01:12:44,958 --> 01:12:46,668 .בוא לאבא 945 01:12:53,174 --> 01:12:55,593 .זהו זה. המשחק נגמר 946 01:13:22,326 --> 01:13:23,911 ?לעזאזל! מאיפה הם באו 947 01:13:25,954 --> 01:13:28,207 !בחייכם! תחזרו לפה, פחדנים 948 01:13:29,749 --> 01:13:31,209 !גנרל 949 01:14:11,454 --> 01:14:13,331 .סוס טוב, סוס 950 01:14:20,213 --> 01:14:24,842 .הומר, הסוף הוא החלק שאני הכי שונא בעבודה 951 01:14:26,051 --> 01:14:29,179 .עד אז, האיש הרע הוא התפקיד הכי טוב בעולם 952 01:14:32,725 --> 01:14:35,060 .שלום, דדלי .שלום, ויפ- 953 01:14:36,394 --> 01:14:38,187 .איבדתי הכול 954 01:14:38,271 --> 01:14:41,274 .אפילו הקריין איננו .לא, אני עדיין פה- 955 01:14:41,858 --> 01:14:44,652 .מישהו צריך להסביר מאיפה באו הפרשים 956 01:14:44,736 --> 01:14:49,531 .כן, גם אני הייתי קצת סקרן לגבי זה 957 01:14:52,409 --> 01:14:53,243 !דדלי 958 01:14:55,287 --> 01:14:56,288 !קים 959 01:14:56,913 --> 01:14:59,791 ,כן, המפקח מצא את משפחתו האבודה 960 01:14:59,875 --> 01:15:03,127 והחיפוש נהיה קל יותר כאשר קים זיהה את אשתו בטלוויזיה 961 01:15:03,210 --> 01:15:06,213 .בשעה שהיא הושבעה לראשת ממשלת קנדה 962 01:15:06,297 --> 01:15:09,049 .היא זו שהזעיקה את הפרשים 963 01:15:09,133 --> 01:15:11,302 ?איזה מזל, לא .בחיי- 964 01:15:11,385 --> 01:15:14,638 ,וזה בגלל שדברים טובים קורים לאנשים טובים 965 01:15:14,722 --> 01:15:17,640 .ודברים רעים קורים לאנשים רעים 966 01:15:18,141 --> 01:15:21,644 .מה הבעיה, שוטר? המהירות הייתה רק 40 קמ"ש 967 01:15:21,728 --> 01:15:26,399 .לא נראה אותם במשך זמן רב מאוד 968 01:15:26,483 --> 01:15:32,112 .אל תבנה על זה, איש קטן .אף כלא לא יוכל להחזיק בסניידלי ויפלאש- 969 01:15:32,196 --> 01:15:35,115 .שתוק, הומר .בסדר, ויפ- 970 01:15:37,576 --> 01:15:42,246 עושה־טוב, האם תעניק לי את הכבוד להציג בפניך 971 01:15:42,330 --> 01:15:47,335 ?את מדיך הישנים ואת תודתה של אומה שלמה 972 01:15:48,377 --> 01:15:49,921 .תודה, המפקח 973 01:15:50,505 --> 01:15:56,343 !האח, הידד !האח, הידד- 974 01:15:57,219 --> 01:16:00,931 כן, לדדלי יש כעת כל דבר .ששוטר רכוב יכול לרצות 975 01:16:01,014 --> 01:16:05,602 .בית, אישה, ואוסף מרשים של כריות רכות 976 01:16:07,521 --> 01:16:08,604 .נל 977 01:16:12,483 --> 01:16:13,526 .דדלי 978 01:16:22,158 --> 01:16:24,160 .נל .דדלי- 979 01:16:30,523 --> 01:16:32,523 תרגום כתוביות: ירדן טל 980 01:16:33,047 --> 01:16:36,047 הובא וסונכרן ע"י גדעון